TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
fixar
em português
inglês
fix
catalão
fixar
espanhol
sujetar
Back to the meaning
Ficar.
ficar
colocar
bater
mandar
sentar
estudar
segurar
marcar
afirmar
estabelecer
inglês
fix
inglês
fasten
catalão
lligar
espanhol
fijar
Back to the meaning
Aferrolhar.
aferrolhar
inglês
fasten
Sinônimos
Examples for "
aferrolhar
"
aferrolhar
Examples for "
aferrolhar
"
1
É o último lance da guerra antes do Inverno
aferrolhar
a terra.
2
Wallander acabara de
aferrolhar
e passar um cadeado bem forte nesse quarto.
3
Nunca mais voltou a esquecer-se de se
aferrolhar
bem todas as noites.
4
Estava escrito: patríck, não se esqueça de
aferrolhar
a porta.
5
E, finalmente, enfrentava a madrasta, que mandava
aferrolhar
tudo o que tinha em casa.
Uso de
fixar
em português
1
Ora, no âmbito jornalístico não é necessário
fixar
prazos específicos para respostas.
2
Assim, segundo aquela norma, cumpre
fixar
o montante dos alimentos de acordo:
3
O problema é que não sabemos onde; não temos como
fixar
números.
4
Irão comprar trigo ao meu país pelos preços que a Alemanha
fixar
.
5
Para facilitar a compreensão, a nosso ver, é possível
fixar
algumas regras:
6
Para
fixar
a justa indenização, o magistrado deverá analisar o caso concreto.
7
O juiz pode
fixar
algumas ou todas as condições, conforme o caso.
8
A falta de médicos permite-me
fixar
à vontade as condições que pretendo.
9
É possível, como vimos,
fixar
regras tributárias por meio de Medida Provisória.
10
Assim poderia, sem dúvida,
fixar
na memória os objetos da sua lista.
11
Só excecionalmente eram as autoridades a
fixar
os preços e os salários.
12
Assim, o Tribunal recorreu à equidade, por forma a
fixar
uma indemnização.
13
A preocupação de vocês, moças, deve ser a de
fixar
o penso.
14
Ela ainda reconheceu as falhas do governo para
fixar
os limites atualmente.
15
Finalmente, Halley tornou a
fixar
sua atenção no problema das trajetórias cometárias.
16
Após
fixar
residência no Brasil, tomou a iniciativa de rever os conhecidos.
Mais exemplos para "fixar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
fixar
Verbo
Subjuntivo · Futuro · Terceira
Colocações frequentes
fixar em
fixar os olhos
fixar residência
fixar a atenção
fixar uma data
Mais colocações
Translations for
fixar
inglês
fix
secure
fasten
catalão
fixar
assegurar
lligar
amarrar
espanhol
sujetar
fijar
asegurar
atar
Fixar
ao longo do tempo
Fixar
nas variantes da língua
Portugal
Comum
Angola
Comum
Brasil
Comum