TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
reatar
em português
Retomar.
retomar
restabelecer
Uso de
reatar
em português
1
Biden pretende
reatar
o tratado de não proliferação nuclear com o Irão?
2
E avança para saudar a viandante do espaço, para
reatar
antigo conhecimento:
3
Em território moçambicano, o guineense procurou a Samira para
reatar
a relação.
4
No fim deles, estavam ambos despersuadidos de
reatar
o que fora roto.
5
Eles estavam em processo de separação e Samuel queria
reatar
o casamento.
6
É essa tradição popular que se pretende
reatar
na Oficina de Música.
7
Os rabinos haviam decidido
reatar
o fio das torturas infligidas aos cristãos.
8
Se tivesse juízo, provavelmente desistiria da ideia de tentar
reatar
o matrimónio.
9
O que lhe pareceria
reatar
seu interrogatório nos restantes estabelecimentos desta praça?
10
Eu queria
reatar
o contato com essa conterrânea, depois de tanto tempo.
11
A vinda hebdomadária de Wilhelm fazia-o
reatar
com o que pensara abandonar.
12
Impaciente em
reatar
a amizade, convidei-o para um ensaio de nossa orquestra.
13
E então Mayol tentou
reatar
a discussão sobre a dignidade do fósforo.
14
Ou estava apenas esperando finalizar a nossa história para
reatar
com ele?
15
Para o TEN, o teatro, além de retomar esses elementos, permitiria
reatar
16
Devastado, Dustin recorre ao seu melhor amigo, Tank, especialista em
reatar
relações.
Mais exemplos para "reatar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
reatar
Verbo
Subjuntivo · Futuro · Terceira
Colocações frequentes
reatar com
reatar o namoro
reatar a relação
reatar laços
resolver reatar
Mais colocações
Reatar
ao longo do tempo
Reatar
nas variantes da língua
Portugal
Comum
Brasil
Comum