TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Look up alternatives for...
PT
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
resultar
in português
inglês
result
catalão
resultar
espanhol
resultar
Back to the meaning
Ser.
ser
dar
sair
seguir
vir
tornar
nascer
decorrer
depender
proceder
inglês
result
inglês
prove
catalão
demostrar
espanhol
demostrar
Back to the meaning
Provar.
provar
demostrar
fazer prova de
inglês
prove
Sinônimos
Examples for "
provar
"
provar
demostrar
fazer prova de
Examples for "
provar
"
1
Divertia-se em
provar
,
naqueles países novos, alimentos novos e mulheres igualmente novas.
2
Alguns querem
provar
que estão certos; outros querem evitar conflitos ou abrandá-los.
3
No segundo caso seria necessário
provar
que de fato possuímos tal natureza.
4
A pergunta mais importante é como o senhor vai
provar
o contrário.
5
A fotografia simplesmente não era clara o bastante para
provar
o contrário.
1
Algumas vezes deveria
demostrar
que está assustado, obcecado ou enlouquecido por algo.
2
Espero não
demostrar
quando coloco as moedas no pote das gorjetas.
3
Mas ele está se esforçando para
demostrar
que pode ser uma companhia agradável.
4
E isso não inclui
demostrar
raiva ou ser agressiva, tampouco discordar.
5
Creio que o que pretendem é
demostrar
seu bom zelo.
1
Têm que constar dos resenceamentos feitos ou
fazer
prova
de
residência permanente.
2
Se não quisesse
fazer
prova
de
uma
determinada
disciplina, era só comunicar.
3
Na última sexta-feira, Casadevall esteve no Projac para
fazer
prova
de
roupas e caracterização.
4
Jeffrey Feltman frisou que todas as partes devem
fazer
prova
de
vontade política e boa-fé.
5
Ela não atendia, porque estava a
fazer
prova
de
recurso, deixei uma mensagem, conta Florinda.
inglês
come off
catalão
resultar
espanhol
resultar
Back to the meaning
Ir.
ir
inglês
come off
Usage of
resultar
in português
1
Poupador e Financista: Esta união tem tudo para
resultar
em sucesso financeiro.
2
Isso sinaliza tempestade no futuro que pode
resultar
em aumento do desemprego.
3
A ingenuidade, num caso desses, só pode
resultar
numa coisa: pena máxima.
4
Equívocos em teoria sem importância podiam
resultar
em acontecimentos de enorme transcendência.
5
Na verdade, qualquer alteração que fizessem parecia
resultar
em aumento de produtividade.
6
Estranho: não ocorrera nada que pudesse
resultar
nessa nova capacidade de determinação.
7
De tal desnível crescente só poderia
resultar
uma enorme falta de energia.
8
Para qualquer projecto
resultar
,
é preciso que as pessoas acreditem, tenham fé.
9
Mesmo uma necessidade trivial, aparentemente sem importância, pode
resultar
em algo comercial.
10
Mas se a simpatia iria
resultar
em alguma atitude, era outro assunto.
11
Aquilo era alarmante: uma briga de grupos poderia
resultar
num conflito sério.
12
Os sacrifícios consentidos têm agora de
resultar
em benefícios para os povos.
13
Se estiver errada, não responder ao problema pode
resultar
no meu fracasso.
14
Ainda assim, é preciso que isso vai
resultar
no aumento das despesas.
15
O caso, anteontem tornado público pela SIC, pode
resultar
em diversas queixas-crime.
16
Creio que vai
resultar
numa exploração bem mais frutífera de nossos recursos.
Other examples for "resultar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
resultar
Verb
Subjunctive · Future · Third
Frequent collocations
resultar em
parecer resultar
resultar em prisão
resultar em morte
resultar em perda
More collocations
Translations for
resultar
inglês
result
flow from
ensue
be due
prove
turn out
turn up
come off
go off
go over
catalão
resultar
seguir
succeir
demostrar
provar
sortir
espanhol
resultar
seguir
suceder
demostrar
probar
salir
Resultar
through the time
Resultar
across language varieties
Angola
Common
Mozambique
Common
Portugal
Common
More variants