TermGallery
Português
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
retorno
em português
inglês
homecoming
catalão
tornada
espanhol
regreso
Back to the meaning
Volta.
volta
regresso
vinda
troco
regressão
retornamento
revinda
inglês
homecoming
inglês
receipts
catalão
renda bruta
Back to the meaning
Rendimento.
rendimento
faturamento
inglês
receipts
Sinônimos
Examples for "
rendimento
"
rendimento
faturamento
Examples for "
rendimento
"
1
O objectivo essencial não é aumentar a rapidez; é aumentar o
rendimento
.
2
É pois, inferior ao salário mínimo de muitos países de
rendimento
médio.
3
Dinheiro: Período positivo e atractivo, haverá uma subida do seu
rendimento
mensal.
4
Ainda assim, outras mudanças irão afectar ainda mais o
rendimento
das famílias.
5
E refiro-me às declarações de
rendimento
,
património e quanta informação seja relevante.
1
Esses indicadores são
faturamento
,
utilização da capacidade instalada, horas trabalhadas e emprego.
2
As empresas investigadas fraudariam o peso do lixo para aumentar o
faturamento
.
3
Essa demora tem impacto direto na produção e no
faturamento
da estatal.
4
Para aquelas com
faturamento
menor, o prazo é para julho de 2018.
5
Qual o
faturamento
da Petrobras, do governo brasileiro, com essa produção fantástica?
inglês
feedback
catalão
realimentació
Back to the meaning
Retroalimentação.
retroalimentação
inglês
feedback
inglês
regaining
catalão
restitució
espanhol
recuperación
Back to the meaning
Restituição.
restituição
inglês
regaining
Uso de
retorno
em português
1
Queremos antes criar
retorno
em termos de utilização da pista, próximo ano.
2
Em troca receberam a garantia de
retorno
em segurança paraa Europa.
3
O Presidente Nyusi apela o
retorno
da população às zonas de origem.
4
Portanto, a premissa razoável consiste na redução de taxas de
retorno
elevadas.
5
Dessa forma, não seria necessário o
retorno
de Zelaya à presidência hondurenha.
6
Bolsistas no exterior devem cumprir o compromisso após o
retorno
ao Brasil.
7
A longo prazo, esperamos obter um
retorno
considerável dos nossos investimentos, sustentou.
8
No entanto, até a mais recente atualização desta matéria, não obteve
retorno
.
9
Tanto ele quanto Mick haviam ultrapassado o último ponto de possível
retorno
.
10
Todavia, antes de examinar esse
retorno
,
devemos primeiro voltar brevemente a Husserl.
11
Porém, desta vez, parecia estar perante um abismo sem possibilidade de
retorno
.
12
A primeira pergunta era como um primeiro passo numa estrada sem
retorno
.
13
O
retorno
de serviços e comércio trará volta forte do emprego informal.
14
Um
retorno
antes do prazo, contudo, não está nos planos de Amanda.
15
A esperança deum
retorno
fácil e, de preferência, no curto prazo.
16
Mesmo com missões que geram
retorno
,
seus custos benefícios devem ser analisados.
Mais exemplos para "retorno"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
retorno
Substantivo
Masculine · Singular
Colocações frequentes
obter retorno
retorno financeiro
previsão de retorno
eterno retorno
fazer o retorno
Mais colocações
Translations for
retorno
inglês
homecoming
return
receipts
revenue
gross
feedback
regaining
restitution
restoration
catalão
tornada
retorn
renda bruta
realimentació
restitució
devolució
espanhol
regreso
retorno
vuelta
recuperación
restitución
restauración
devolución
Retorno
ao longo do tempo
Retorno
nas variantes da língua
Angola
Comum
Moçambique
Comum
Brasil
Comum
Mais info