¿Lo sabías? Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de арамейский en ruso
Aún no tenemos significados para "арамейский".
Uso de арамейский en ruso
1
Таким образом, изначальным языком молитвы был арамейский, с которого она позднее была переведена на греческий и латынь.
2
Но если б ты знал арамейский -прочёл бы, где прадед зарыл клад, стал бы богаче графа Монте-Кристо.
3
В сирийском поселении Маалюля до недавнего времени для повседневного общения использовался арамейский язык, на котором, по преданию, говорил Иисус Христос.
4
В плитку бежевых оттенков вместо обычных декоративных вставок были вклеены таблички с письменами на незнакомом языке, напоминающем то ли тайский, то ли арамейский.
5
Плитка со словами заклинания на арамейском языке треснула и осыпалась на пол осколками.
6
Вот если бы герои говорили на арамейском, как у Гибсона, тогда другое дело.
7
По традиции, считается автором Евангелия от Матфея, написанного на арамейском языке, информирует Википедия.
8
Ее население составляет около 2 тысяч человек, некоторые из них говорят на арамейском языке.
9
Тогда в одном из турецких монастырей в Мардине обнаружили старинный манускрипт на арамейском языке.
10
Арамейским Евангелием пользовались -по словам Иринея - эбиониты.
11
Надписи на нем, предположительно, -некий секретный "код", написанный на смеси иврита и арамейского языков.
12
Наиболее кровопролитными стали нападения на многовековые христианские общины, говорящие на древнем арамейском языке, в Маалюле и Сададе.
13
Халдо-Католическая церковь, у которой более 700 тыс. последователей, ведет службы на арамейском языке - языке ,накотором говорил Иисус Христос.
14
Рукописи, составленные на древнееврейском и арамейском языках, на тысячу лет древнее самых старых экземпляров на еврейском языке Ветхого Завета, известных до 1947 года.
15
А в пятидесяти километрах от Дамаска находятся две христианские деревушки, жители которых до сих пор говорят на арамейском языке - языке, на котором говорил Христос.
16
Это выражение, которое в греческом тексте Нового Завета есть только в Евангелии от Матфея, по-видимому, является дословным переводом с арамейского (оно встречается в кумранских рукописях).