TermGallery
Russo
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
пословица
em russo
português
provérbio
inglês
quote
espanhol
dicho
catalão
refranys
Back to the meaning
Высказывание, дающее совет, обычно в метафорической форме.
пословицы
народная мудрость
паремия
português
provérbio
Поговорка.
поговорка
присказка
присловье
побасенка
прибаутка
причет
Sinônimos
Examples for "
пословицы
"
пословицы
народная мудрость
паремия
Examples for "
пословицы
"
1
На языке
пословицы
это, видимо, означает следующее: пусть ворует - лишь бы работал.
2
Есть и
пословицы
в тему: "Что обманом куплено - прибыли не даст".
3
Одной
пословицы
"держи друга близко, а врага еще ближе" тут явно недостаточно.
4
Их ставшие бессмысленными предписания вошли в
пословицы
у других народов.
5
Скажем, народные
пословицы
и поговорки - это целая литературная вселенная.
1
Есть такая
народная
мудрость
:
кто не помнит прошлого, у того нет будущего.
2
Что самое удивительное, проходят века, а эта
народная
мудрость
по-прежнему остается актуальной.
3
Как гласит
народная
мудрость
,
женой гениального человека может быть только гениальная женщина.
4
Как гласит
народная
мудрость
,
что боженька ни делает - все к лучшему.
5
Но, как гласит
народная
мудрость
,
думай о лучшем и готовься к худшему.
Uso de
пословица
em russo
1
Есть
пословица
:
кто в армии не служил, тот в цирке не смеется.
2
Есть
пословица
:
на поезде ездить удобно, но только если проложены железные дороги.
3
Я сказала ему, что есть такая русская
пословица
:
нет худа без добра.
4
У меня в башке сидит
пословица
:
встречают по одежке, провожают по уму.
5
И только потом поняла, что эта
пословица
вряд ли приживется у некромантов.
6
Но китайская
пословица
гласит, что искушение сдаться часто возникает перед самой победой.
7
Чем бы дитя ни тешилось, лишь бы не плакало - гласит
пословица
.
8
В Бразилии есть
пословица
-хороший сын превращает дом в благословенное царство.
9
Старинная китайская
пословица
гласит: кулик схватился с устрицей - рыбаку счастье.
10
Перехватили и перехватили… Ведь, как утверждает русская
пословица
,
после драки кулаками не машут.
11
Но эта
пословица
вызывает снисходительную усмешку, а тема не заслуживает снисхождения.
12
Эта
пословица
как нельзя лучше отражает происходящее с Украиной и Донбассом.
13
А ведь есть замечательная
пословица
:
семь раз отмерь, один - отрежь.
14
Как учит нас китайская
пословица
,
успех делает царем, неудача - разбойником.
15
Издалека надпись напоминает товарный штрих-код, а на самом деле - это латинская
пословица
.
16
Есть такая
пословица
:
пока ты здесь, помогай тем, кто находится там.
Mais exemplos para "пословица"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
пословица
Substantivo
Feminine · Singular
Colocações frequentes
русская пословица
быть пословица
китайская пословица
старая пословица
гласить пословица
Mais colocações
Translations for
пословица
português
provérbio
inglês
quote
proverbs
proverb
quotes
espanhol
dicho
proverbio
adagio
aforismo
sentencia
cita
catalão
refranys
dita
refrany
Пословица
ao longo do tempo