TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
abotonar
in Spanish
Cerrar.
cerrar
sujetar
prender
abrochar
ceñir
Usage of
abotonar
in Spanish
1
Un momento después, casi sin abrochar ni
abotonar
,
Maddy corrió escaleras abajo.
2
Llegó a caballo un estudiante joven, con una guerrera blanca sin
abotonar
.
3
Usaba un saco azul, tal vez un talle demasiado chico, sin
abotonar
.
4
Me acabé de
abotonar
los pantalones y me senté en una silla.
5
Tendría que llevarla sin
abotonar
para disimular la situación, a pesar del frío.
6
Es más difícil
abotonar
el pantalón y abrochar el cinturón que al revés.
7
Para mayor impresión por su atractivo, su pantalón estaba sin
abotonar
.
8
La criada continuó con su tarea de ajustar,
abotonar
y abrochar.
9
Tenía sus enormes manos descansando en la barriga sobre el chaleco sin
abotonar
.
10
Le costó
abotonar
los puños, pues las muñecas se habían abultado.
11
Pero ya se había ido con la camisa a medio
abotonar
.
12
Llevaba un esmoquin, la corbata aflojada y un abrigo sin
abotonar
.
13
Refunfuñó al ver que había que
abotonar
el cuello con gemelos.
14
Únicamente se ha puesto el pantalón y la camisa por encima, sin
abotonar
.
15
Me encantan las corbatas, todo el ritual de
abotonar
una camisa.
16
Se apartó bruscamente y se volvió a
abotonar
la blusa a toda prisa.
Other examples for "abotonar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
abotonar
Verb
Frequent collocations
abotonar la camisa
abotonar el abrigo
abotonar los pantalones
abotonar dejar
abotonar su blusa
More collocations
Abotonar
through the time
Abotonar
across language varieties
Spain
Common