TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
afonía
in Spanish
Russian
дисфония
English
aphonia
Catalan
afonia
Back to the meaning
Pérdida de la voz.
ausencia de voz
English
aphonia
Ronquera.
ronquera
carraspera
ronquez
Synonyms
Examples for "
ronquera
"
ronquera
carraspera
ronquez
Examples for "
ronquera
"
1
Maldijo en silencio la momentánea
ronquera
con que había pronunciado aquellas palabras.
2
Timbre de voz agradable tirando a grave, con un punto de
ronquera
.
3
Un silencio y añade, arrastrando las palabras con una especie de
ronquera
:
4
Cuando éstas resultan inflamadas o infectadas se hinchan y pueden causar
ronquera
.
5
Esa desconocida tenía una voz con la áspera
ronquera
de la responsabilidad.
1
Éste atrajo su atención haciéndose presente con una larga y sorda
carraspera
.
2
Como respondiendo a sus pensamientos, la otra suplicó con voz de
carraspera
:
3
Florence se encogió de hombros sin advertir la
carraspera
en mi voz.
4
Están acostumbrados a vivir con la tos o
carraspera
como algo cotidiano.
5
Entonces, en el teléfono sonó una
carraspera
,
y en seguida otras dos.
1
Usted nada tiene que ver en este negocio -dijola madre con voz muy ronca, de una
ronquez
,
ya digo, gozosa.
Silencio.
silencio
mutismo
mudez
afasia
Usage of
afonía
in Spanish
1
Aquejado de una fuerte
afonía
,
Garzón tuvo que hablar forzando la voz.
2
Sin embargo, la
afonía
permanece: También me empezó a pasar con la voz.
3
Es la superposición de las bandas ventriculares tumefactas lo que produce la
afonía
.
4
Hasta los chivatos más locuaces contraen un fuerte caso de
afonía
.
5
La
afonía
,
por muy molesta que resulte, no es sino un mal menor.
6
Es como si quisiera hablar y me entrara una
afonía
enorme de golpe.
7
Muy amable y comprensivo con mi
afonía
,
me facilitó su tarjeta de visita.
8
Después de la discusión la notaba muy tocada, al borde de la
afonía
.
9
Ofendida por tal injerencia, Scherezade se niega a proseguir, alegando una súbita
afonía
.
10
Sweeney levantó la voz, luchando contra su ronquera, convertida en una espantosa
afonía
.
11
Como si padeciera de
afonía
,
comentó el de las manos enormes:
12
Un resfriado, una gripe, un ataque de gota, una imprevista
afonía
:
13
Por un instante, el mundo se zambulló en una
afonía
palpitante.
14
Una
afonía
tan enérgica, que hasta las piedras le parecieron parlanchinas en comparación.
15
Woodchurch rió con el sonido seco de una
afonía
después de tanto gritar.
16
Podría lanzarte un conjuro de
afonía
durante unos minutos para que pudieses beber.
Other examples for "afonía"
Grammar, pronunciation and more
About this term
afonía
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
conjuro de afonía
afonía crónica
leve afonía
repentina afonía
afonía completa
More collocations
Translations for
afonía
Russian
дисфония
афония
English
aphonia
Catalan
afonia
Afonía
through the time
Afonía
across language varieties
Spain
Common