TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
cabecera
in Spanish
Portuguese
descanso
English
pillow
Catalan
coixí
Back to the meaning
Almohada.
almohada
almohadón
travesaño
colchoneta
larguero
cabezal
colchoncillo
English
pillow
English
masthead
Back to the meaning
Identificación gráfica de un medio de comunicación.
Related terms
logo
English
masthead
English
head
Catalan
cap
Back to the meaning
Cabeza.
cabeza
principio
comienzo
inicio
vanguardia
English
head
Portuguese
manchete
English
newspaper headline
Catalan
titular
Back to the meaning
Titular.
titular
English
newspaper headline
Synonyms
Examples for "
cabeza
"
cabeza
principio
comienzo
inicio
vanguardia
Examples for "
cabeza
"
1
Peor como agricultores; no podemos bajar la
cabeza
,
siempre debemos seguir trabajando.
2
Pony asintió con la
cabeza
;
ya habían hablado de aquel posible problema-
3
Es necesario actuar con
cabeza
para situarnos en el principio de realidad.
4
Tally negó con la
cabeza
;
tampoco tenía ningún sentido mencionar a Shay.
5
No mueva la
cabeza
únicamente; se necesita su respuesta para el expediente.
1
Poner en práctica este simple
principio
puede mejorar la situación del país.
2
Importante: las nuevas medidas deben diferenciarse de las antiguas desde el
principio
.
3
En Europa occidental y Japón las dificultades al
principio
parecían relativamente inocentes.
4
Sin embargo, se trata de un
principio
de organización que parece necesario.
5
La observación parece más justa hoy que al
principio
del siglo pasado.
1
Ambas elecciones han sido tradicionalmente acontecimientos importantes en el
comienzo
del proceso.
2
Trabajar rápidamente desde el
comienzo
es importante para lograr dinero y recursos.
3
Sin embargo, un nuevo director representa un nuevo
comienzo
y nuevas expectativas.
4
Desde el
comienzo
de la situación ya encuentran serias violaciones al procedimiento.
5
Al
comienzo
de la crisis, las principales víctimas fueron los bancos estadounidenses.
1
Por ello, las negociaciones continuarán antes del
inicio
de la sesión especial.
2
El proceso de
inicio
es un aspecto que toda aplicación debe abordar.
3
El
inicio
del proceso representa un paso muy importante y alentador .
4
El
inicio
del diálogo será sometido a votación el 16 de abril.
5
Desde octubre pasado
inicio
el actual proceso de elección de la CSJ.
1
No queremos ser
vanguardia
de las provincias, sino consecuencia de acuerdos nacionales.
2
Lo anterior es la dirección en que marchan los países de
vanguardia
.
3
Existen dos tendencias en disputa respecto de la
vanguardia
y la política.
4
El brote que formaba la
vanguardia
del proceso reptó hacia el mar.
5
Ya estaba en Europa donde bullía la
vanguardia
estética de este siglo.
Other meanings for "cabecera"
Usage of
cabecera
in Spanish
1
Sirve primero al señor Bligh; estará en la
cabecera
de la mesa.
2
De momento, su Declaración de intención para explicar su idea de
cabecera
.
3
Ambas mujeres residían cerca del centro de salud de San Carlos
cabecera
.
4
Centro de apoyo tecnológico: La sede central estará en la
cabecera
departamental.
5
Esto requiere mucha práctica, consuela la instructora con su frase de
cabecera
.
6
La
cabecera
y la información incluida a continuación daban la nota exacta.
7
Por ello, a pesar de sus protestas decidí permanecer a su
cabecera
.
8
Autoridades hallan cadáver con mensaje de amenaza en la
cabecera
de Chimaltenango.
9
Estas personas están actualmente en la
cabecera
del Puente de la Amistad.
10
Cabe mencionar que estos postres son conocidos con el nombre de
cabecera
.
11
Los drenajes para la
cabecera
municipal era la prioridad de su propuesta.
12
Usted empeoraba rápidamente, y su médico de
cabecera
había abandonado el caso.
13
Estudiantes participan en marcha contra la violencia en la
cabecera
de Huehuetenango.
14
Sentados juntos en la mesa pero en la lucha por la
cabecera
.
15
En la
cabecera
del documento podían leerse dos palabras en tinta roja.
16
Según datos, 22 comercios han sido saqueados este año en la
cabecera
.
Other examples for "cabecera"
Grammar, pronunciation and more
About this term
cabecera
Adjective
Feminine · Singular
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
médico de cabecera
cabecera departamental
cabecera municipal
cabecera del lecho
cabecera cantonal
More collocations
Translations for
cabecera
Portuguese
descanso
travesseiro
coxim
almofada
manchete
English
pillow
masthead
nameplate
head
newspaper headline
headline
Catalan
coixí
cap
principi
capçalera
titular
Cabecera
through the time
Cabecera
across language varieties
Guatemala
Common
Dominican Republic
Less common
Ecuador
Less common
More variants