TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
criar
in Spanish
Mantener.
mantener
sostener
proveer
sustentar
amamantar
nutrir
cebar
lactar
concurrircomer
Portuguese
criar
English
rear
Catalan
alimentar
Back to the meaning
Formar.
formar
alimentar
educar
ser padre
English
rear
Synonyms
Examples for "
formar
"
formar
alimentar
educar
ser padre
Examples for "
formar
"
1
Granada debe
formar
parte fundamental del proyecto de país moderno que queremos.
2
Se necesitan varios cientos de millones de células para
formar
un tumor.
3
Naturalmente, en esta situación nadie desea
formar
parte de los consejos locales.
4
Su idea era
formar
un nuevo Gobierno para negociar inmediatamente la paz.
5
El objetivo general es
formar
ciudadanos del mañana, responsables, comprometidos y críticos.
1
No necesitamos esa interminable búsqueda de comida para
alimentar
nuestras voraces células.
2
Debe haber un balance de energía para poder
alimentar
a los animales.
3
El proyecto de Ley establece sanciones por
alimentar
a animales sin hogar.
4
Es decir, nuestras políticas deben diseñarse para
alimentar
los memes de libertad.
5
Clint no tenía interés en
alimentar
ese círculo con su propia intervención.
1
Las empresas deben responsabilizarse por
educar
a sus trabajadores sobre este procedimiento.
2
Debemos
educar
a los políticos conservadores sobre grupos anti-inmigrantes y su retórica.
3
La empresa realiza actividades para
educar
a la comunidad en temas ambientales.
4
A largo plazo, es esencial
educar
a las personas de forma correcta.
5
Nada debe objetarse a
educar
a los pueblos, sino todo lo contrario.
1
El papel más importante de
ser
padre
es proteger a sus hijos.
2
Sin embargo, todavía no conseguía acostumbrarse a la idea de
ser
padre
.
3
Alzamora ha mostrado en redes sociales su felicidad tras
ser
padre
primerizo.
4
A fin de cuentas,
ser
padre
era más importante que ser coronel.
5
También estoy a punto de
ser
padre
,
es otro gran proyecto personal.
English
cover
Back to the meaning
Cubrir.
cubrir
English
cover
Recoger, alentar el crecimiento.
recolectar
recoltar
Other meanings for "criar"
Usage of
criar
in Spanish
1
La cuestión ya no es
criar
hijos responsables con el medio ambiente.
2
No es necesario acudir a la violencia para
criar
a un niño.
3
Pero en realidad, no es necesaria mucha superficie para
criar
ganado caprino.
4
Hemos hecho prados donde podemos
criar
el tipo de animales que queremos.
5
Es
criar
niños que puedan convertirse en sujetos con criterio de decisión.
6
Durante años y años he estado intentando
criar
animales cada vez mayores.
7
Y, además, la mayoría de estos animales son incapaces de
criar
aquí.
8
Sentimos la necesidad y la pulsión de
criar
y producir más personas.
9
Sin duda alguna, no era el lugar más adecuado para
criar
niños.
10
Los Mendel creyeron que Osborne no podría
criar
animales de alta calidad.
11
Los adultos de este país no saben
criar
adecuadamente a sus hijos.
12
Quizá éste no sea un lugar adecuado para
criar
a dos niños.
13
O puede que sigan juntos para
criar
a otra generación como ellos.
14
Como la construcción de piscinas para
criar
tilapias en la población ETSA.
15
Cómo
criar
a tus hijos con amor, Temas de Hoy, Madrid, 2003.
16
Solo haría falta
criar
caballos, bellos animales y necesarios en estas tierras.
Other examples for "criar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
criar
/kɾiˈaɾ/
/kɾiˈaɾ/
es
Verb
Frequent collocations
criar a
criar hijos
criar caballos
criar animales
criar ovejas
More collocations
Translations for
criar
Portuguese
criar
English
rear
parent
raise
bring up
nurture
cover
breed
Catalan
alimentar
criar
formar
educar
Criar
through the time
Criar
across language varieties
Chile
Common
Dominican Republic
Common
Cuba
Common
More variants