TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
discusión
in Spanish
Portuguese
polêmica
English
wrangle
Catalan
discussió
Back to the meaning
Palabras.
palabras
encuentro
batalla
lucha
combate
pelea
escándalo
lío
choque
enfrentamiento
English
wrangle
Portuguese
debate
English
debate
Catalan
discussió
Back to the meaning
Acción o efecto de discutir.
palabra
debate
intercambio
controversia
English
debate
Portuguese
discussão
English
treatment
Catalan
discussió
Back to the meaning
Discurso.
discurso
English
treatment
Synonyms
Examples for "
discurso
"
discurso
Examples for "
discurso
"
1
Y queremos impulsar eso en toda Europa, queremos cambiar el
discurso
público.
2
El
discurso
del presidente Horacio Cartes recibió aplausos de la comunidad internacional.
3
Detalles Aplausos En este
discurso
,
el presidente fue aplaudido en 99 ocasiones.
4
Schulz ha centrado su
discurso
en el futuro de los jóvenes europeos.
5
Sin embargo, la primera parte de su
discurso
de bienvenida era cierta.
Usage of
discusión
in Spanish
1
Durante la
discusión
y votación por artículos los diputados pueden presentar enmiendas.
2
Finalmente Europa fue obligada a aceptar la
discusión
sobre una propuesta italiana.
3
Los diputados esperan empezar este jueves la
discusión
y votación del empréstito.
4
El Partido Patriota calificó como debate saludable la
discusión
de dicho proyecto.
5
Aún debe concluir la
discusión
del voto particular del señor Honorio Maura.
6
Hay una
discusión
de fondo: Debemos tener una respuesta al cambio climático.
7
En todo caso, ambos gobiernos resolverán esa cuestión mediante una
discusión
amistosa.
8
El futuro de la
discusión
de las reformas se lanzó a votación.
9
No hubo más
discusión
del futuro, de posibles proyectos y experiencias nuevas.
10
La verdadera
discusión
es, naturalmente, cuáles son esas funciones propias del gobierno.
11
Mucha menos
discusión
cabe en el terreno del impacto ambiental, muy evidente.
12
Sin embargo también hubo apoyo y disposición a avanzar en la
discusión
.
13
En general debemos permitir y estimular una gran
discusión
nacional al respecto.
14
Es necesaria una
discusión
nacional y definir los compromisos de cada sector.
15
Diputados deben incluir a los gremios en la
discusión
de la reforma
16
Lo anterior debería provocar una
discusión
profunda sobre nuestro sistema político electoral.
Other examples for "discusión"
Grammar, pronunciation and more
About this term
discusión
/dis.kuˈsjon/
/dis.kuˈsjon/
es
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
acalorada discusión
fuerte discusión
tema de discusión
larga discusión
pequeña discusión
More collocations
Translations for
discusión
Portuguese
polêmica
controvérsia
discussão
disputa
contestação
polémica
debate
discurso
discursos
English
wrangle
argument
arguing
dustup
words
contention
tilt
run-in
controversy
contestation
quarrel
disceptation
row
disputation
debate
argumentation
discussion
word
give-and-take
treatment
discourse
Catalan
discussió
batussa
disputa
brega
controvèrsia
lliça
renyina
baralla
debat
discurs
Discusión
through the time
Discusión
across language varieties
Costa Rica
Common
Chile
Common
Colombia
Common
More variants