TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
drenar
in Spanish
Portuguese
drenar
English
run out
Catalan
drenar
Back to the meaning
Vaciar.
vaciar
desembocar
English
run out
Desaguar.
desaguar
desecar
avenar
Synonyms
Examples for "
desaguar
"
desaguar
desecar
avenar
Examples for "
desaguar
"
1
En los momentos más solemnes busca resquicios por donde
desaguar
la tensión.
2
Por entonces se ensayó
desaguar
la célebre laguna de Urcos con el
3
Es como la laguna a donde van a
desaguar
muchos ríos contaminados.
4
Todos echaron mano de recipientes y se pusieron a
desaguar
la embarcación.
5
Si hay una pendiente, esta llanura tiene que
desaguar
por alguna parte.
1
No se consigue
desecar
estas tierras ni tampoco devolverles su aspecto original.
2
Altenbach había dejado la mansión hacía varios años para
desecar
los páramos.
3
Ya en tiempos del Greco se intentó dragar o
desecar
la laguna.
4
Algunos habían casi muerto de malaria al
desecar
los pantanos de Galilea.
5
Deberán
desecar
el lago artificial y la ciclopista está detenida hace tres años.
1
Tienen que arar y sembrar y abonar y
avenar
y todo lo demás.
2
En cuanto a
avenar
terrenos, era una especialidad romana.
3
Eso me permitirá disponer del tiempo necesario para comprobar si se
avienen
.
4
No se
avienen
a reconocer el hecho de que viven en sociedad.
5
Ahora bien, esas familias se
avienen
cuando saben que son para mí.
Limpiar.
limpiar
secar
enjugar
deshidratar
resecar
revenirse
Usage of
drenar
in Spanish
1
Existe un poder en esta estupidez que podría
drenar
el mismo mar.
2
Hay una composición particular de la piedra que permite
drenar
el agua.
3
Rosneft, la enorme empresa estatal también ha comenzado a
drenar
esos fondos.
4
Abrir el paquete de tofu y
drenar
todo el líquido que contiene.
5
Si les damos nuestra atención,las emociones tienden a
drenar
por sí mismas.
6
Sin duda, su padre había dedicado mucho tiempo a
drenar
la estancia.
7
En cambio, Veraz había recurrido a mi fuerza para
drenar
a Galeno.
8
El pantano que él prometió
drenar
le ha ganado la primera partida.
9
Las arterias principales de la ciudad parecen bloquearse y no poder
drenar
.
10
Lo tenía allí para
drenar
el váter cuando se quedaban sin agua.
11
Tan necesario para la sanación como
drenar
el veneno de una herida.
12
Pero
drenar
pus era un trabajo sangriento y era demasiado para ella.
13
Hicieron falta cinco sanguijuelas para
drenar
todo el veneno de la herida.
14
También ordenaré
drenar
el Lago Toyemotika y quemar Müning hasta los cimientos.
15
Llegó, además, con fracturas costales y un hemoneumotórax que hay que
drenar
.
16
Me paré y senté nuevamente sintiendo la sangre
drenar
en mi rostro.
Other examples for "drenar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
drenar
Verb
Frequent collocations
drenar el agua
drenar la sangre
drenar energía
drenar los pantanos
drenar parte
More collocations
Translations for
drenar
Portuguese
drenar
escoar
English
run out
flow off
flow away
drain
Catalan
drenar
buidar
desembocar
desguassar
Drenar
through the time
Drenar
across language varieties
Argentina
Common
Spain
Common