TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
drenar
in Spanish
Portuguese
drenar
English
run out
Catalan
drenar
Back to the meaning
Vaciar.
vaciar
desembocar
English
run out
Desaguar.
desaguar
desecar
avenar
Limpiar.
limpiar
secar
enjugar
deshidratar
resecar
revenirse
Synonyms
Examples for "
limpiar
"
limpiar
secar
enjugar
deshidratar
resecar
Examples for "
limpiar
"
1
Era preciso invertir la situación apelando al pasado para
limpiar
el presente.
2
Deseo realizar una investigación para
limpiar
mi nombre y recuperar tu confianza.
3
Insisto en defender mis derechos y privilegios para
limpiar
mi propia conciencia.
4
Sin embargo, es importante
limpiar
y desinfectar las superficies de forma rutinaria.
5
No deben lubricar,
limpiar
o reparar máquinas en movimiento, entre otras medidas.
1
Esto permite
secar
productos que antes solo podían secarse hasta cierto punto.
2
La idea está evidentemente tomada del procedimiento usado para
secar
las pieles.
3
También su pasaporte y varios billetes de banco están puestos a
secar
.
4
A continuación, hay que
secar
todo lo mejor posible con un paño.
5
Antes de llevar a horno, se deben
secar
completamente con papel absorbente.3.
1
El señor Mateo está a la labor para
enjugar
el jornal perdido.
2
Queremos
enjugar
el exceso, hacerles a todos ustedes la vida más fácil.
3
No se pueden librar todas las batallas ni
enjugar
todas las lágrimas.
4
Lágrimas por
enjugar
heridas por sanar almas que rescatar sabiduría por descubrir.
5
No sabía qué decir; no acertaba a
enjugar
la lágrima de Rosario.
1
Sin embargo, hay modo de
deshidratar
todo tipo de alimentos en casa.
2
El hecho de examinar una cosa con consciente lógica la puede
deshidratar
.
3
Pero en el fondo se trata de
deshidratar
y eso resta sabor.
4
Solo se procesan lacto sueros, al no haber leche suficiente para
deshidratar
.
5
Imagino que para
deshidratar
un cuerpo así se requiere calor, mucho calor.
1
Si logramos reducirlo, podremos considerar la posibilidad de
resecar
el tumor quirúrgicamente.
2
A este le conviene
resecar
mediante su dieta, y ejercicios más numerosos.
3
Por otro lado, deshecha los jabones ya que estos tienden a
resecar
.
4
Pero, en el uso diario pueden
resecar
bastante la piel de la zona.
5
Por el exceso de verano, se
resecan
y no tienen buena calidad.
1
Sin embargo, en general la gente se limita a comprar cosas que no pueden caducar, arrugarse o
revenirse
.
2
Era inevitable, y ella lo sabía: la lámina donde iba a imprimir mi figura había sido elaborada con demasiado ácido y terminaría por
revenirse
.
Usage of
drenar
in Spanish
1
Existe un poder en esta estupidez que podría
drenar
el mismo mar.
2
Hay una composición particular de la piedra que permite
drenar
el agua.
3
Rosneft, la enorme empresa estatal también ha comenzado a
drenar
esos fondos.
4
Abrir el paquete de tofu y
drenar
todo el líquido que contiene.
5
Si les damos nuestra atención,las emociones tienden a
drenar
por sí mismas.
6
Sin duda, su padre había dedicado mucho tiempo a
drenar
la estancia.
7
En cambio, Veraz había recurrido a mi fuerza para
drenar
a Galeno.
8
El pantano que él prometió
drenar
le ha ganado la primera partida.
9
Las arterias principales de la ciudad parecen bloquearse y no poder
drenar
.
10
Lo tenía allí para
drenar
el váter cuando se quedaban sin agua.
11
Tan necesario para la sanación como
drenar
el veneno de una herida.
12
Pero
drenar
pus era un trabajo sangriento y era demasiado para ella.
13
Hicieron falta cinco sanguijuelas para
drenar
todo el veneno de la herida.
14
También ordenaré
drenar
el Lago Toyemotika y quemar Müning hasta los cimientos.
15
Llegó, además, con fracturas costales y un hemoneumotórax que hay que
drenar
.
16
Me paré y senté nuevamente sintiendo la sangre
drenar
en mi rostro.
Other examples for "drenar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
drenar
Verb
Frequent collocations
drenar el agua
drenar la sangre
drenar energía
drenar los pantanos
drenar parte
More collocations
Translations for
drenar
Portuguese
drenar
escoar
English
run out
flow off
flow away
drain
Catalan
drenar
buidar
desembocar
desguassar
Drenar
through the time
Drenar
across language varieties
Argentina
Common
Spain
Common