TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
griterío
in Spanish
English
shouting
Back to the meaning
Ruido producido por un conjunto de gritos superpuestos y discordantes.
ruido
confusión
escándalo
estruendo
laberinto
desorden
tumulto
jaleo
clamor
tiberio
Related terms
grita
estrépito
alboroto
bullicio
algarabía
barullo
bulla
vocerío
gritería
bullanga
English
shouting
Synonyms
Examples for "
ruido
"
ruido
confusión
escándalo
estruendo
laberinto
Examples for "
ruido
"
1
Pues el silencio era por momentos absoluto; no, ningún
ruido
de armas.
2
Aceleró el paso tratando no obstante de producir el menor
ruido
posible.
3
El silencio no es lo contrario del
ruido
,
es sencillamente su ausencia.
4
Ha escrito un artículo sobre inmunidad parlamentaria y ha hecho mucho
ruido
.
5
Por dicha razón, Saúl tenía intención de hacer todo el
ruido
posible.
1
Creemos en la Construcción de sociedad Damos claridad frente a la
confusión
.
2
Pero creo que resulta particularmente necesario en estos tiempos de
confusión
semántica.
3
Lamentamos mucho esta
confusión
,
esperamos que las autoridades esclarezcan pronto este asunto.
4
El resultado de esta directiva fue, sin lugar a dudas, la
confusión
.
5
A continuación, algunos puntos a considerar para reducir los niveles de
confusión
.
1
Desafortunadamente, en época de campaña hay diferentes intereses políticos en hacer
escándalo
.
2
Sin embargo, las autoridades estadounidenses no fueron capaces de prevenir este
escándalo
.
3
El programa necesita que polemicemos, debate, pero elegí el debate sin
escándalo
.
4
Naturalmente, deberían mantenerse callados durante ese delicado período y evitar cualquier
escándalo
.
5
Me parece de
escándalo
que el Gobierno no dé respuesta a ello.
1
En especial, una intervención de Fidu ha arrancado un
estruendo
de aplausos.
2
En cuestión de momentos la cámara se llenó de humo y
estruendo
.
3
Con aquel
estruendo
en el ambiente no era posible comunicarse con palabras.
4
A su pesar, Evelina se emocionó al
estruendo
solemne de los aplausos.
5
En esa ocasión el impacto contra el agua produjo un gran
estruendo
.
1
En cuestión de pocos momentos nos vimos totalmente engullidos por otro
laberinto
.
2
Entonces decidió cambiar de objetivo: se propuso alcanzar el centro del
laberinto
.
3
También hay motivos geométricos: líneas, puntos y dibujos con forma de
laberinto
.
4
Por el
laberinto
de mis nuevos conocimientos repiquetearon nombres, fechas y cifras:
5
Autor del libro Isla y
laberinto
,
30 años de democracia en Córdoba.
1
Pero el
desorden
propiciaba oportunidades, y él tenía nuevos proyectos, nuevos objetivos.
2
En medio del ruido y del
desorden
,
mis palabras no encuentran respuesta.
3
Sin embargo, invertir la entropía, extrayendo orden del
desorden
,
es extremadamente difícil.
4
El régimen institucional colombiano cada vez ofrece menos libertad y más
desorden
.
5
El
desorden
también propició cambios sociales e institucionales favorables al desarrollo industrial.
1
El
tumulto
iba creciendo por todas partes; Dixon tuvo que imponer orden.
2
Sin embargo, finalmente, la voz del presidente acabó alzándose sobre el
tumulto
:
3
La noche anterior se había producido un grave
tumulto
en la capital.
4
El
tumulto
iba naciendo por todas partes; Dixon tuvo que imponer orden.
5
Intercambio comentarios con él porque yo he sufrido también del
tumulto
ciudadano.
1
Sin embargo, en esta ocasión la causa no había sido ningún
jaleo
.
2
Tal vez armó
jaleo
y puso en peligro las medidas de seguridad.
3
Al principio, el cambio repentino del
jaleo
al silencio sepulcral me desconcertó.
4
Probablemente tampoco ayudaría mucho que ahora armase
jaleo
a causa del servicio.
5
Espero que ningún cardenal haya advertido mi presencia con todo este
jaleo
.
1
No dejemos que hoy, sin embargo, ninguna desgracia eclipse el
clamor
popular.
2
El
clamor
de la ciudadanía y su lucha han hecho esto posible.
3
Aquella observación provocó un
clamor
de protesta por parte de los profesores.
4
Diez días después, las autoridades parecen haber dado respuesta a ese
clamor
.
5
Un unánime y ensordecedor
clamor
de aprobación y decisión acogió su llamamiento.
1
Nunca había manifestado su opinión respecto a
Tiberio
;
no era prudente hacerlo.
2
Estaba bien dicho porque, por desgracia,
Tiberio
era también un excelente orador.
3
Tiberio
había mantenido la paz, mejorando la administración y enriquecido el Tesoro.
4
El comandante
Tiberio
nunca ha perdido una batalla y tampoco una guerra.
5
Ello obligó a
Tiberio
a hacer algo que en gran medida detestaba.
1
Basta que nazca una pregunta para que lleguen en
tropel
las respuestas.
2
Sin embargo, usted ha sabido ganarse un buen
tropel
de partidarios, señor.
3
Miles de personas llegarán en
tropel
por la tarde, y habrá problemas.
4
El corazón duele por los refugiados sirios huyendo en
tropel
a Europa.
5
No; pero tampoco el áureo
tropel
de dramaturgos isabelinos produjo un Esquilo.
1
Cuatro militares, que han tomado sus precauciones, siguen no obstante la
juerga
.
2
Varias sillas volcadas daban al lugar un aspecto de final de
juerga
.
3
Solo faltaría añadir a tu extravagancia una
juerga
de compras en Francia.
4
Es de suponer que con aquel dinero se correrían una importante
juerga
.
5
También era posible que la
juerga
fuese otra variedad de ritual orbital.
1
En estos momentos hay aquí un
follón
que no resulta demasiado atractivo.
2
Dice que he creado un
follón
político que tardará meses en arreglarse.
3
Los ingenieros y el material llegan hoy y estoy en pleno
follón
.
4
Había mucho
follón
allí y, de hecho, ha habido personas con problemas.
5
Menudo
follón
se armó y menudas discusiones hubo en los tribunales, oiga.
1
Eve tenía razón: esto ya no es una empresa, sino un
jolgorio
.
2
Las tropas de jóvenes subieron a bordo desfilando entre risas y
jolgorio
.
3
Sin embargo, el niño se mantuvo un poco al margen del
jolgorio
.
4
Más aplausos, hasta que toda la calle terminó uniéndose al
jolgorio
general.
5
Excepto en ocasiones de especial
jolgorio
,
soy extremadamente moderado en mis libaciones.
1
La
barahúnda
social de esta época abarca casi a todos los países.
2
En medio de la
barahúnda
pocos entienden cómo Temo conserva su cargo.
3
El resultado era una
barahúnda
insoportable para el común de los humanos.
4
Una
barahúnda
de ideas contrarias se apoderó del espíritu de la joven.
5
Hay una
barahúnda
infernal, no es posible tener un solo pensamiento claro.
1
Pero tampoco aquí reinan precisamente el júbilo, el alboroto y la
algazara
.
2
Radomir recibió con
algazara
a sus compañeros y les explicó la situación.
3
Una súbita
algazara
estremece a los buques españoles: les daremos un escarmiento.
4
En aquel momento una
algazara
espantosa turbó el silencio de la noche.
5
La
algazara
había crecido, pues los nacionales estaban alegres, aunque no borrachos.
1
La primera vez hubo un silencio sepulcral; hoy, hubo
jarana
y excitación.
2
Ahora se da cuenta, en medio de la
jarana
de las conversaciones.
3
Los compré ayer porque me daba pena que te perdieras la
jarana
.
4
Y regresarían en cualquier momento para armar
jarana
por todo el lugar.
5
Bullicio de
jarana
,
de voces claramente desequilibradas, asciende retumbando en el cemento.
1
Con el
guirigay
de las conversaciones no debían haber oído mi nombre.
2
Entre el
guirigay
de voces se dirigió a mí, preguntándome la nacionalidad.
3
La violencia de su gesto consiguió lo que quería, acallar aquel
guirigay
.
4
El
guirigay
etílico de las conversaciones de la clientela no le molestaba.
5
Me conducen a través de todo este
guirigay
a las habitaciones privadas.
1
Era evidente que la súbita
batahola
les había sorprendido en plácida duermevela.
2
El gato fue el primero en salir; le siguió una
batahola
humana.
3
Los niños del pueblo iban sumándose a la comitiva en ruidosa
batahola
.
4
Todo paz en la
batahola
demie-blonde, une demie-brune, París seco, sin bruma.
5
Las mujeres chillaron, los actores gritaron y se armó una
batahola
indescriptible.
1
Niega pretender ser candidato, sin embargo actúa políticamente y tiene le
vocería
.
2
Se está eliminando a quienes han asumido la
vocería
del interés general.
3
Es decir, ahora los delincuentes tienen
vocería
a través de estos medios.
4
San José a causa del coronavirus, según informó su
vocería
esta mañana.
5
El comandante ha asumido la
vocería
sobre el tema de su enfermedad.
1
Nunca un
abucheo
,
nunca una crítica, nunca una imagen en situación conflictiva.
2
Cierto día fui testigo de un
abucheo
de estas características en Xiamen.
3
La clase inició un
abucheo
en respuesta a la sugerencia de Bárbara.
4
Fuera de unos pocos desertores, los demás les respondimos con un
abucheo
.
5
El resto del público dedicó un sonoro
abucheo
como gesto de recriminación.
1
Batalla perdida; en su cerebro, miles de imágenes confusas bailaban la
zarabanda
.
2
Si notan nuestra presencia nos van a hacer bailar una divertida
zarabanda
.
3
Repetía en su cabeza la
zarabanda
que habían bailado, paso por paso.
4
Mi compañero dormía ya cuando una
zarabanda
endiablada estallaba sobre nuestras cabezas.
5
En la habitación contigua, los músicos atacaron al fin una agradable
zarabanda
.
1
Pero la
baraúnda
de voces y de ruidos impedía comprender una palabra.
2
Exactamente al empezar la
baraúnda
de Año Nuevo, me pareció verlo caer.
3
Armaba tal
baraúnda
que apenas pudieron oír la voz del falso Pettis.
4
En medio de la
baraúnda
del viento, no alcanzaban a oír nada.
5
Se había puesto de pie, como poseso y hubo
baraúnda
de risas.
1
Todos se apiñaban alrededor del Padre, dándole la bienvenida con
greguería
confusa.
2
Precisamente la
greguería
no es algarabía -comopiensa el cretino- ,sinoritmo.
3
Hay que leer a Apollinaire persiguiendo la imagen, la metáfora, la
greguería
.
4
La
greguería
de los combatientes, vestidos de metal, hiere el cielo cóncavo.
5
Tampoco es aforística la
greguería
;
lo aforístico es enfático y dictaminador.
1
Doña Leonarda echó una
chillería
a Lulú por mezclarse con aquella gente.
2
En mi duermevela matinal, me malhumora una endiablada
chillería
de chiquillos.
3
A Urania la distrae una súbita
chillería
de cotorras, que alborota la habitación.
4
Hubo la
chillería
de rigor en el Parlamento y el caso trascendió al exterior.
5
En la oscuridad se produjo una
chillería
más aguda aún.
1
Y aunque la gente
barbulla
excitada alrededor, ecos distantes son sus voces.
2
La sensatez y la temeridad enfrentadas; el silencio y la
barbulla
.
3
Los comerciantes gritaban sus mercancías y la
barbulla
era muy grande.
4
Sus ojos, menos achispados que los de Eusebio, tienen también negrura y
barbulla
.
5
Desde la entrada del edificio me llega una
barbulla
.
Usage of
griterío
in Spanish
1
Estas palabras provocaron un
griterío
intenso y prolongados aplausos en la sala.
2
Tanto esfuerzo perdido en medio del
griterío
de las conversaciones políticas enfurecidas.
3
La asamblea se hundió en una confusión general y en el
griterío
.
4
Cuando el
griterío
continúa se destruye el sentido de comunidad del foro.
5
En la posada, reinaba el
griterío
;
sin embargo, se hizo un silencio.
6
Las triunfantes tropas de ciudadanos irrumpieron en medio de un
griterío
ensordecedor.
7
Bajo el
griterío
de Saadi, se ensordeció la posibilidad de futuros debates.
8
Los dos hombres de los vaqueros añadían sus opiniones al
griterío
general:
9
El vehículo aminoró la marcha en medio del
griterío
de voces masculinas.
10
Kayugh habló con voz sonora para hacerse oír en medio del
griterío
:
11
El silencio del harén era sustituido por el
griterío
de muchas voces.
12
Ésa es una de las razones de que yo odie el
griterío
.
13
El
griterío
que siguió a estas palabras ensordeció al trío de condenados.
14
Hubo un segundo de silencio y luego un tremendo escándalo y
griterío
.
15
Entre tanto
griterío
,
fue Merak el que resaltó un detalle de importancia:
16
Que entre tanto
griterío
trae, al menos, una esperanza en el camino.
Other examples for "griterío"
Grammar, pronunciation and more
About this term
griterío
/gɾi.teˈɾi.o/
/gɾi.teˈɾi.o/
es
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
gran griterío
griterío ensordecedor
medio del griterío
oír un griterío
griterío general
More collocations
Translations for
griterío
English
shouting
Griterío
through the time
Griterío
across language varieties
Spain
Common
Argentina
Common
Mexico
Common