TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
hálito
in Spanish
Portuguese
exalação
English
exhalation
Back to the meaning
Aliento.
aliento
bocanada
soplo
resuello
exhalación
vaho
vaharada
vafo
English
exhalation
Corriente.
corriente
brisa
aura
vientecillo
céfiro
airecillo
vahaje
Synonyms
Examples for "
corriente
"
corriente
brisa
aura
vientecillo
céfiro
Examples for "
corriente
"
1
Actualmente existen varios proyectos en la
corriente
legislativa para realizar esa reforma.
2
Creemos que esta última
corriente
tiene apoyo en sectores importantes del imperialismo.
3
Una breve nota para tenerte al
corriente
de ciertas decisiones políticas recientes.
4
Sin duda Vuestra Excelencia está al
corriente
de la situación en Francia.
5
Debemos ponerlos al
corriente
de los hechos; no hay modo de evitarlo.
1
Vio campos verdes; un cielo azul; el maíz ondulando a la
brisa
.
2
Kirchner fue respirando esa
brisa
nueva a medida que avanzaba la sesión.
3
La
brisa
de sus palabras quemó los brotes jóvenes de mi espíritu.
4
Tiempo primaveral en el Gulf Stream; atmósfera diáfana; la
brisa
moría lentamente.
5
Todavía hay luz y una ligera
brisa
procedente del mar aporta calidez.
1
Su
aura
parpadeaba a medida que sus células ardían y se consumían.
2
La calidad de la imagen del
aura
que obtuviste era sencillamente extraordinaria.
3
Este método actúa al nivel de
aura
de tu campo de energía.
4
En ese momento yo podría haber atestiguado que el
aura
humana existe.
5
El inglés parecía envuelto en un
aura
intangible de peligro y violencia.
1
El
vientecillo
de la tarde casi había conseguido arrastrar todas las cenizas.
2
Un
vientecillo
del Norte balanceaba las hojas de los castaños, aún niñas.
3
Pero un escalofrío, tras un
vientecillo
helado, nos devolvió a la realidad.
4
Un
vientecillo
cálido y ligero había hecho caer ya algunas hojas doradas.
5
Se levantó un leve
vientecillo
que borró los restos de la niebla.
1
Por fin don Salva vendió sus dos metros y medio de
céfiro
.
2
Su voz podía resonar como un trueno o susurrar como un
céfiro
.
3
Donde estáis sopla el
céfiro
suave; la brisa sopla impregnada de perfume.
4
Oía lejana la voz de la Doncella, sutil como un
céfiro
estival.
5
El suave
céfiro
que le había acariciado la mejilla desapareció al fin.
1
Más confianza, más frecuencia en el trato y cierto
airecillo
de protectorado.
2
Magnífico, porque sopla un
airecillo
fresco y brilla un mar de estrellas.
3
Violette asintió con un
airecillo
altivo que encantó a la señora Richard.
4
Y un
airecillo
consolador se desplomó desde la sierra para refrescar Madrid.
5
Corría un
airecillo
sin malicia que arrastraba por el cielo nubes diseminadas.
Fuerza.
fuerza
energía
vigor
Usage of
hálito
in Spanish
1
Hay un cierto
hálito
de ilusión y una cierta dosis de confianza.
2
Esa situación tradicional fue como un
hálito
de cordura que lo tranquilizó.
3
No podemos detener cada
hálito
de mal que resurge en la Tierra.
4
La segunda mañana de mayo lanzaba sobre la isla su
hálito
florido.
5
Sin la protección de su
hálito
,
su reinado habría carecido de sentido.
6
El joven es por definición arrogante por escasez de ese
hálito
vital.
7
Un
hálito
de siniestra decisión trascendía de la expresión sombría de Ireneo.
8
Desde el principio hubo un
hálito
de misterio en el público cinematográfico.
9
La expectación exterior se correspondía con un
hálito
de paz allí dentro.
10
Pues hay en alguna parte ese último
hálito
antes de la muerte.
11
Al final de la alocución, el Presidente lanzó un
hálito
de esperanza.
12
Aún así logró recobrar el suficiente
hálito
para lanzar un segunda exclamación-
13
El transcurso de los meses había mitigado el
hálito
vital de Ehlana.
14
Al mismo tiempo me amenazó un
hálito
helado, la proximidad del peligro.
15
Sobre la muchedumbre flotaba un
hálito
de ingenua esperanza, de candoroso optimismo.
16
Igual que el último
hálito
de conciencia de Alfred encontró a Haplo.
Other examples for "hálito"
Grammar, pronunciation and more
About this term
hálito
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
hálito de vida
último hálito
hálito de esperanza
hálito de aire
hálito de viento
More collocations
Translations for
hálito
Portuguese
exalação
English
exhalation
halitus
Hálito
through the time
Hálito
across language varieties
Mexico
Common
Spain
Common
Argentina
Common