TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
lugar
in Spanish
Pequeña zona de un lugar.
escena
ambiente
escenario
territorio
vecindad
hábitat
suburbio
Portuguese
colocação
English
venue
Catalan
emplaçament
Back to the meaning
Posición o área en el espacio.
parte
lado
punto
situación
puesto
cabo
sitio
zona
espacio
posición
English
venue
Pueblo.
pueblo
aldea
Portuguese
terreno
English
property
Catalan
terreny
Back to the meaning
Terreno.
terreno
propiedad
parcela
English
property
Synonyms
Examples for "
terreno
"
terreno
propiedad
parcela
Examples for "
terreno
"
1
En el
terreno
económico el caso por Europa resulta fácil de defender.
2
Espero que sea posible trabajar en un
terreno
común con la UE.
3
Nosotros necesitamos hechos, concreciones en el
terreno
de paz, justicia y estabilidad.
4
En el Gobierno tampoco estos asuntos encuentran un
terreno
fácil para resolverse.
5
España necesitará la mayor cantidad posible de oficiales jóvenes sobre el
terreno
.
1
En el ámbito social corresponde otro problema fundamental: el de la
propiedad
.
2
Instituciones confiables para garantizar los derechos de
propiedad
y la transparencia; 2.
3
Los satélites pueden ser
propiedad
de organizaciones, empresas, gobiernos y personas particulares.
4
Al principio no entiende la cuestión de la
propiedad
y la economía.
5
Quizá haya diferencia de opiniones respecto de la
propiedad
de mis ejemplos.
1
La
parcela
ocupa doce mil metros cuadrados, la mayoría en terreno plano.
2
Con el código actual llegás a conclusiones distintas para la misma
parcela
.
3
Por ello nos hemos decidido por una opción en la
parcela
defensiva.
4
Sin embargo, al fin conseguí desbrozar una
parcela
de terreno bastante promisoria.
5
Ya estamos ahora en condiciones de valorar el precio de nuestra
parcela
.
Other meanings for "lugar"
Usage of
lugar
in Spanish
1
Primero la crisis económica y en segundo
lugar
el tema del terrorismo.
2
Entonces, ¿una persona tampoco podrá hacer un cambio de
lugar
de votación?
3
En primer
lugar
,
resulta importante saber que no existe ningún método sencillo.
4
La votación del texto tendrá
lugar
el próximo martes 13 de julio.
5
La cooperación es sin
lugar
a dudas una práctica necesaria para avanzar.
6
En su
lugar
subieron al escenario ciudadanos afectados por medidas del Gobierno.
7
Tsipras aseguró que existe
lugar
para un gobierno de izquierda en Europa.
8
Pues la cuestión social es, en primer
lugar
,
una cuestión de honor.
9
También qué
lugar
ocupará el tema salud en las políticas del futuro.
10
Estas personas deben aprender paonés, deben ocupar un
lugar
en nuestra sociedad.
11
Ese era nuestro objetivo, el
lugar
donde guardaban las células de energía.
12
Las palabras de Bigot no dejaban
lugar
a duda respecto de ello.
13
Para que tenga
lugar
el proceso contrario es necesario un elemento organizador.
14
En
lugar
de aceptar tu opinión debemos negar que haya ocurrido nada.
15
Necesitamos datos materiales, científicos, que verifiquen su realidad sin
lugar
a dudas.
16
Sin
lugar
a dudas, deben haberse tocado temas de la agenda internacional.
Other examples for "lugar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
lugar
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
primer lugar
tener lugar
segundo lugar
lugar a dudas
único lugar
More collocations
Translations for
lugar
Portuguese
colocação
posição
área
lugar
região
locale
situação
local
localização
terreno
campo
estado
classe
condição
status
English
venue
topographic point
spot
spatial relation
place
position
locus
locale
stead
lieu
property
status
Catalan
emplaçament
posició
radicació
localització
lloc
situació
paratge
indret
relació espaial
ubicació
col·locació
terreny
propietat
parcel·la
estatus
rang
status
Lugar
through the time
Lugar
across language varieties
Paraguay
Common
Guatemala
Common
Uruguay
Common
More variants