TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
matiz
in Spanish
Portuguese
tom
English
chromaticity
Catalan
to
Back to the meaning
Tono.
tono
serie
grado
escala
variedad
abanico
gama
tonalidad
viso
gradación
English
chromaticity
Portuguese
aparência
English
colour
Catalan
color
Back to the meaning
Color.
color
apariencia
semblanza
English
colour
Synonyms
Examples for "
color
"
color
apariencia
semblanza
Examples for "
color
"
1
Observación Losofrecen porcentajes y
colores
que podrían resultar confusos para los consumidores.
2
Europa nos ha sacado los
colores
y el Gobierno debe tomar nota.
3
Ocurre que por cada modelo hay cuatro
colores
y tres capacidades diferentes.
4
En mis pacientes, las células sensibles a los
colores
perciben el espacio.
5
Si el silencio no debe ser molestado, tampoco deben hacerlo los
colores
.
1
La razón de este procedimiento, en
apariencia
absurdo, es lógica, sin embargo.
2
En
apariencia
,
éstas son propuestas éticas que impugnan una corrupción lamentablemente extendida.
3
Resulta difícil transmitir una impresión correcta de su
apariencia
y su carácter.
4
Una petición razonable en
apariencia
,
pero en un cierto sentido demasiado perentoria.
5
Maquiavelo era, en realidad; extremadamente leal; a pesar de su furtiva
apariencia
.
1
Termino esta
semblanza
de Europa con una reflexión sobre el euro brevísima.
2
Ciudadanos estadounidenses detenidos y encarcelados sin la menor
semblanza
de garantías procesales.
3
Una
semblanza
que creemos especia mente importante y necesaria en este momento.
4
Sin embargo, al menos todavía se mantenía una cierta
semblanza
de honorabilidad.
5
No se trata de trazar una
semblanza
concreta con alguno de ellos.
Portuguese
aspecto
English
aspect
Catalan
matís
Back to the meaning
Punto.
punto
aspecto
English
aspect
Usage of
matiz
in Spanish
1
Pueden darle un importante
matiz
al diálogo, o dar sutilmente cierta información.
2
La mayoría tenía un
matiz
político, como por ejemplo el del transporte.
3
No obstante, en esta ocasión deseaba introducir un cierto
matiz
de intimidación.
4
Bruselas mostró ayer un
matiz
de diferencia con las palabras de Merkel.
5
No obstante, existió cierto
matiz
dramático en aquel corto intercambio de palabras.
6
Es más que una cuestión de
matiz
,
es una cuestión de perspectiva.
7
Así que estaba dispuesto a considerar todo posible
matiz
,
propuesta o creencia.
8
Estratocles la miró con aprobación; aprobación y un distante
matiz
de deseo.
9
Lo cual le da a tu situación actual un
matiz
kármico interesante.
10
Claramente descubrí un
matiz
de hipocresía en las últimas palabras de Lipotine.
11
El directivo mantuvo su postura que este caso tiene un
matiz
político.
12
Amrah notó el
matiz
de duda que ocultaban aquellas palabras y gritó:
13
Adopta puntos de vista diferentes, un
matiz
distinto, olvida sus antiguos ideales.
14
Es un
matiz
necesario porque el fracaso de Hanoi recomienda nuevas alineaciones.
15
El recuerdo de la tragedia de Once tuvo hoy un
matiz
especial.
16
Estará perfectamente -respondió ,conscientedel
matiz
de esperanza de la última frase.
Other examples for "matiz"
Grammar, pronunciation and more
About this term
matiz
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
tener un matiz
leve matiz
ligero matiz
nuevo matiz
matiz verdoso
More collocations
Translations for
matiz
Portuguese
tom
tonalidade
matiz
nuança
aparência
aspecto
English
chromaticity
hue
colour
semblance
color
gloss
aspect
Catalan
to
matís
color
semblant
aparença
aspecte
Matiz
through the time
Matiz
across language varieties
Spain
Common
Cuba
Common
Argentina
Common
More variants