TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
prisión
in Spanish
Russian
кичман
Portuguese
aljube
English
penitentiaries
Catalan
centre penitenciari
Back to the meaning
Institución que aloja legalmente personas que son privadas de libertad.
cárcel
cárceles
prisiones
encarcelado
presidio
penitenciaría
carcelario
reclusorio
carcelería
carcelazo
English
penitentiaries
Celda.
celda
jaula
calabozo
mazmorra
cepo
chirona
trullo
brete
trena
bartolina
Cadena.
cadena
condena
dependencia
esclavitud
cautiverio
sujeción
Aislamiento.
aislamiento
retiro
clausura
encierro
reclusión
apartamiento
Synonyms
Examples for "
aislamiento
"
aislamiento
retiro
clausura
encierro
reclusión
Examples for "
aislamiento
"
1
Pido a todos continuar esfuerzo en cumplimiento de las medidas de
aislamiento
.
2
El
aislamiento
alemán fue el menos estricto de los mayores países europeos.
3
El repudio internacional tiene sus consecuencias, el
aislamiento
internacional tiene sus consecuencias.
4
No obstante, el efecto de las medidas de
aislamiento
ha sido extremo.
5
No apoyamos ni pedimos medidas de
aislamiento
desde el exterior hacia Cuba.
1
Por ello, es fundamental ahorrar para el
retiro
lo más pronto posible.
2
Cuatro oficiales militares en
retiro
fueron detenidos en relación con el caso.
3
Algunos parlamentarios plantean ya un tercer
retiro
de los fondos de pensiones.
4
El
retiro
de los productos en los anaqueles abarca unos 30 países.
5
El
retiro
del señor Vicepresidente no generará ningún trauma en el sector.
1
Esta votación dio en seguida lugar a la
clausura
de la asamblea.
2
La
clausura
de la Asamblea no mejoró la situación del poder ejecutivo.
3
La unidad sin la diferencia
clausura
los debates y empobrece las instituciones.
4
En este último las razones de la
clausura
responde a razones higiénico-sanitarias.
5
Además participó en la
clausura
del I Foro de Partidos Políticos Celac-China.
1
El
encierro
trajo consigo varias situaciones nuevas para la ciudadanía en general.
2
El
encierro
es difícil para muchos franceses, soy plenamente consciente de ello.
3
Durante el
encierro
es muy importante saber respetar esos momentos de paz.
4
La continuidad del
encierro
:
el tema tiene que coincidir con otras cuestiones.
5
Serán aproximadamente 20 personas, según ha dicho, las que protagonicen dicho
encierro
.
1
Condena de 8 años de
reclusión
por delito de corrupción de menores.
2
Los campos de trabajo: he ahí la forma de
reclusión
del futuro.
3
Tampoco una
reclusión
prolongada; se tratará de algo sencillo, ya lo verán.
4
Los 30 privados de libertad podrán trabajar desde el centro de
reclusión
.
5
Me parece correcto que el gobierno haya optado por una
reclusión
voluntaria.
1
El partido Fuerza 2011 habría tenido cierta influencia para su
apartamiento
,
señala.
2
Los fiscales apelaron la decisión y pidieron el
apartamiento
de la jueza.
3
El caso después siguió con el
apartamiento
de Tahtagian de la causa.
4
Pienso que Marilyn querrá estar segura de que el
apartamiento
queda cerrado.
5
El
apartamiento
,
con respecto a ese acuerdo, se presenta como un pecado.
Other meanings for "prisión"
Usage of
prisión
in Spanish
1
Deben cumplir ciertas reglas de conducta de lo contrario irán a
prisión
.
2
Su salida de
prisión
provocó críticas de organizaciones de víctimas del terrorismo.
3
Las personas que expresan abiertamente sus opiniones políticas pueden acabar en
prisión
.
4
Actualmente hay varios políticos en
prisión
por recibir financiamiento para sus campañas.
5
Actualmente está en la misma
prisión
pero con fuertes medidas de seguridad.
6
Esperan que los ciudadanos llenen de contenido el espacio de la
prisión
.
7
Según la legislación del país el delito tiene 30 años de
prisión
.
8
Sin embargo, aún no ha recibido la orden de ingreso en
prisión
.
9
Según las autoridades venezolanas existe una orden de
prisión
en su contra.
10
Hay incluso algunos miembros de la jerarquía católica china en
prisión
actualmente.
11
El Tribunal Decimo Tercero Penal aún debe establecer la pena de
prisión
.
12
Reformar las medidas sustitutivas a la
prisión
preventiva para delitos menos graves.
13
Inclusive han presentado iniciativas de ley para reducir tiempos en
prisión
preventiva.
14
Ello implica la reducción de la pena a ocho años de
prisión
.
15
Actualmente, el CASI La Paz atiende 33 personas con sentencia de
prisión
.
16
Las sanciones por este delito pueden superar los 11 años de
prisión
.
Other examples for "prisión"
Grammar, pronunciation and more
About this term
prisión
/pɾiˈsjon/
/pɾiˈsjon/
es
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
años de prisión
prisión preventiva
meses de prisión
prisión domiciliaria
prisión provisional
More collocations
Translations for
prisión
Russian
кичман
каталажка
тюрьма
темница
кича
Portuguese
aljube
cadeia
penitenciaria
casa de detenção
presídio
presidio
casa de correção
cárcere
estabelecimento prisional
prisão
penitenciária
English
penitentiaries
correctional facility
gaols
prisons
gaol
correctional institutions
jails
correctional facilities
jail
prison
correctional institution
penitentiary
Catalan
centre penitenciari
presons
presó
Prisión
through the time
Prisión
across language varieties
Cuba
Common
Paraguay
Common
Guatemala
Common
More variants