TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
reiterar
in Spanish
Portuguese
eco
English
reiterate
Catalan
ressonar
Back to the meaning
Repetir una acción, aseveración, opinión, etc.
repetir
resonar
hacer coro
English
reiterate
English
ram down
Catalan
clavar
Back to the meaning
Insistir.
insistir
entrenar
machacar
importunar
porfiar
macear
English
ram down
Synonyms
Examples for "
repetir
"
repetir
resonar
hacer coro
Examples for "
repetir
"
1
Ambas técnicas se pueden
repetir
cada cierto tiempo para mantener los resultados.
2
Dicho con otras palabras: el objetivo es
repetir
lo del año pasado.
3
Fue necesario
repetir
aquello con palabras diferentes durante más de una hora.
4
Debo
repetir
esto: se trata de un gobierno totalmente desconectado del país.
5
Sobre todo, señor London, debe usted
repetir
su texto palabra por palabra.
1
Esa pérdida de veinte mil hombres va a
resonar
en toda Europa.
2
La palabra aún no ha terminado de
resonar
cuando ya quisiera retirarla.
3
La propuesta de trueque fue sustituida por el
resonar
de moneda contante.
4
Ahora podía oír trabajar a la maquinaria; un
resonar
bajo y rítmico.
5
Y sin embargo para nosotros todavía
resuenan
las consecuencias de sus palabras:
1
Estos esperaban a que las artistas interpretaran la canción para
hacer
coro
.
2
Millones de elegías trataron de
hacer
coro
a su existencia heroica y trágica.
3
Ni tampoco a
hacer
coro
a la música de llamada a la misa.
4
Y, sentándose también, se puso a
hacer
coro
con los demás.
5
Como parrandero me gustaba el baile y
hacer
coro
,
no quería ser solista.
Doblar.
doblar
duplicar
redoblar
bisar
reduplicar
Usage of
reiterar
in Spanish
1
Queremos
reiterar
ese compromiso y tenemos propuestas concretas para apoyar el trabajo.
2
Dijo que se debe
reiterar
el compromiso por los altos intereses nacionales.
3
Queremos
reiterar
que cualquier funcionario declarado culpable también será tratado en consecuencia.
4
Nosotros no queremos
reiterar
formas de gobierno que no han sido eficaces.
5
Sin embargo, el grupo volvió a
reiterar
la carta abierta al presidente.
6
Es importante
reiterar
que ya no hay plazos especiales para ningún contribuyente.
7
Sin embargo, me permito
reiterar
que por ahora os ofrecemos nuestros servicios.
8
Era tradicional en el Movimiento explicar políticamente cada acción,
reiterar
su significación.
9
Volvemos a
reiterar
,
la CIDH no tiene competencia para solicitar medidas cautelares.
10
Creo necesario aquí
reiterar
en otros términos lo que allí se dijo:
11
Quiero
reiterar
mi profundo agradecimiento a nuestro enlace francés por su apoyo.
12
Se limitó a
reiterar
que depende de la decisión del presidente electo.
13
Por ello, se ha vuelto a
reiterar
la recomendación, explica el informe.
14
Pese a ello contabilizaron ganancias especulativas fabulosas, que esperan
reiterar
en 2011.
15
Acotó que hay varios pedidos de informes que se van a
reiterar
.
16
Para
reiterar
la reducción del impuesto de sucesiones y donaciones como hito.
Other examples for "reiterar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
reiterar
/rej.te.ˈɾaɾ/
/rej.te.ˈɾaɾ/
es
Verb
Frequent collocations
reiterar a
reiterar el compromiso
gustar reiterar
reiterar la importancia
valer reiterar
More collocations
Translations for
reiterar
Portuguese
eco
reiterar
repetir
ecoar
English
reiterate
ingeminate
restate
repeat
echo
retell
iterate
ram down
hammer in
drill in
beat in
Catalan
ressonar
reiterar
repetir
clavar
aixafar
Reiterar
through the time
Reiterar
across language varieties
Costa Rica
Common
Paraguay
Common
Dominican Republic
Common
More variants