TermGallery
Spanish
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
zaherir
in Spanish
Decir a alguien algo que le provoque un dolor moral o humillación.
criticar
burlarse
picar
pinchar
censurar
ridiculizar
mortificar
satirizar
Ofender.
ofender
humillar
deshonrar
injuriar
ultrajar
denostar
agraviar
vejar
vilipendiar
afrentar
Usage of
zaherir
in Spanish
1
A Paula las palabras ya solo le servían para
zaherir
y zaherirse.
2
Sabía muy bien cómo
zaherir
a aquella arrabalera usando sus mismas armas.
3
Kamose rio con ganas, pues le gustaba
zaherir
siempre que tenía oportunidad.
4
Se ve que saben
zaherir
a la gente con su sucia lengua.
5
Aquello le dio pie para
zaherir
más a fondo a su marido.
6
No queremos
zaherir
a los demás y mucho menos hacerles daño.
7
Te utilizará para
zaherir
a Artor, en cuanto encuentre la oportunidad.
8
Si tuvieron estas palabras intención de
zaherir
,
no lo notó Georgie.
9
Pero hay que
zaherir
los vocablos cuando resultan bordes y de mala ley.
10
Y el mismo Diomka fue el primero en
zaherir
a Maidánnikov:
11
Buscar la verdad profunda no es lo mismo que
zaherir
gratuitamente.
12
Entonces Ray no resistió más la tentación de
zaherir
al compositor.
13
El anciano reía como un grajo sin dejar de
zaherir
al caído Svorenko.
14
Abrevia, Dino, abrevia, exclamo Béliard, quien parecía complacerse en
zaherir
al personal subalterno.
15
Pero no, ¡a ti te gusta
zaherir
a las personas donde más duele!
16
Pero todo este
zaherir
¿en qué afecta al resultado final?
Other examples for "zaherir"
Grammar, pronunciation and more
About this term
zaherir
/θa.eˈɾiɾ/
/θa.eˈɾiɾ/
es
Verb
Frequent collocations
zaherir a
gustar zaherir
zaherir al hombre
agradar zaherir
dejar zaherir
More collocations
Zaherir
through the time
Zaherir
across language varieties
Spain
Common