TermGallery
Испанский
Английский
Испанский
Каталонский
Португальский
Русский
Look up alternatives for...
RU
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
tregua
in испанском
русский
перемирие
португальский
trégua
английский
truce
каталонский
treva
Back to the meaning
Interrupción temporal de un conflicto bélico por acuerdo entre las partes.
paz
armisticio
alto el fuego
alto al fuego
русский
перемирие
Usage of
tregua
in испанском
1
Una
tregua
con la menor cantidad posible de interferencias por ambas partes.
2
En nuestra política de seguridad pública no existe el concepto de
tregua
.
3
La conciencia de mi desgracia me atormenta constantemente; no me da
tregua
.
4
Para alcanzar este objetivo, una
tregua
de precios y salarios será insuficiente.
5
Su gremio pactó una
tregua
de campaña con las empresas del sector.
6
Habla; no has de temer ningún peligro mientras estemos reunidos bajo
tregua
.
7
Yo fui obligado por el gobierno central a aceptar una supuesta
tregua
.
8
La situación en Debaltseve suscitó dudas sobre el respeto de la
tregua
.
9
Además de los ciudadanos que no le damos
tregua
al mal, indica.
10
Yo no rechazo… esa es mi posición: yo no rechazo la
tregua
.
11
Y ahí sí, ya por fin llegó una breve y bienvenida
tregua
.
12
Propondremos un acuerdo de paz al sultán Solimán; escribidle ofreciéndole una
tregua
.
13
Ella misma en persona le había propuesto las condiciones de una
tregua
.
14
El deterioro de la situación política, social y militar no daba
tregua
.
15
El Presidente no ha hablado de
tregua
,
nadie ha hablado de
tregua
.
16
La
tregua
se mantiene a pesar de algunas violaciones en diferentes áreas.
Other examples for "tregua"
Grammar, pronunciation and more
About this term
tregua
/ˈtɾe̞.ɣ̞wa̠/
/ˈtɾe̞.ɣ̞wa̠/
es
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
dar tregua
especie de tregua
bandera de tregua
breve tregua
pequeña tregua
More collocations
Translations for
tregua
русский
перемирие
португальский
trégua
английский
truce
каталонский
treva
Tregua
through the time
Tregua
across language varieties
El Salvador
Common
Costa Rica
Common
Bolivia
Less common
More variants