TermGallery
Каталонский
Английский
Испанский
Каталонский
Португальский
Русский
Look up alternatives for...
RU
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
ocupar
in каталонском
португальский
viver
английский
populate
испанский
habitar
Back to the meaning
Viure.
viure
residir
habitar
poblar
morar
английский
populate
португальский
ocupar
английский
engross
испанский
atraer
Back to the meaning
Atraure.
atraure
atreure
absorbir
английский
engross
португальский
ocupar
английский
occupy
испанский
colmar
Back to the meaning
Omplir.
omplir
emplenar
farcir
английский
occupy
португальский
assalariar
английский
employ
испанский
emplear
Back to the meaning
Col·locar.
col·locar
contractar
английский
employ
Synonyms
Examples for "
omplir
"
omplir
emplenar
farcir
Examples for "
omplir
"
1
Confesso que vaig
omplir
molts dies amb molta música i gens d'escriptura.
2
El públic l'aplaudí amb entusiasme i aquell gest va
omplir
d'orgull l'orador.
3
En Chuck era l'encarregat
d'
omplir
cantimplores d'aigua i repartir-les entre el personal.
4
El petit campament es va
omplir
amb l'estrident udol d'agonia d'en Riley.
5
En canvi, va posar el cap a l'escletxa per
omplir
tot l'espai.
1
Un cop fet això, podràs
emplenar
els armaris d'aquests productes indispensables: 1.
2
Per participar-hi només cal portar el DNI i
emplenar
un document d'autoinculpació.
3
Amb la seva descripció es podrien
emplenar
pàgines i pàgines d'aquest llibre.
4
Però cal posar a punt els habitatges, fer-hi neteja i
emplenar
frigorífics.
5
Encara queden temps, encara que molt poc, per
emplenar
la seva enquesta.
1
Havien de
farcir
la part de les costelles amb trossos d'herba entreteixida.
2
Molta feina per
farcir
pollastres, indiots o la sopa de Nadal.
3
Acabem de
farcir
el tomàquet amb una altra capa de formatge de cabra.
4
La farem adobar i
farcir
i la vendrem per una fortuna.
5
L'objectiu era
farcir
tres furgonetes amb explosius per detonar-les en diferents punts de Barcelona.
Other meanings for "ocupar"
Usage of
ocupar
in каталонском
1
De seguida vaig comprendre que jo mateixa m'hauria
d'
ocupar
de la cuina.
2
Em sembla que algú o altre s'ha
d'
ocupar
d'ell sense perdre temps.
3
Res del món no m'hauria pogut persuadir
d'
ocupar
el lloc de Semira.
4
La Mariel havia
d'
ocupar
un lloc d'honor a la taula dels ponents.
5
L'homologació va
ocupar
una part important de l'al·locució del cap de Govern.
6
En l'economia d'aquest règim, doncs, Tess Durbeyfield s'havia encarregat
d'
ocupar
un lloc.
7
Ara s'ha
d'
ocupar
d'aquell idiota de soldat d'allà baix, el del forat.
8
Aviat va deixar les sessions amb el pretext que s'havia
d'
ocupar
d'ell.
9
L'exdirigent tenia un termini d'un mes per demanar
ocupar
la seva plaça.
10
En el seu ministeri s'haurà
d'
ocupar
a més de la qüestió indígena.
11
M'he guanyat el dret a veure en què vull
ocupar
l'últim tram.
12
L'ajuntament s'ha compromès a
ocupar
l'espai durant un mínim de 35 anys.
13
I que vivien
d'
ocupar
l'espai de l'alternança a dins del règim postfranquista.
14
Estem captius d'eixa mentalitat que cada boleta ha
d'
ocupar
el seu espai.
15
Dóna per fet que cadascuna d'aquestes persones pretén
ocupar
el seu lloc.
16
També la que li ha permès
d'
ocupar
amb èxit la banqueta d'entrenador.
Other examples for "ocupar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
ocupar
Verb
Frequent collocations
ocupar el lloc
ocupar càrrecs
ocupar la presidència
ocupar un espai
ocupar posicions
More collocations
Translations for
ocupar
португальский
viver
habitar
morar
povoar
ocupar
encher
assalariar
tomar a serviço
contratar
empregar
invadir
jazer
английский
populate
inhabit
dwell
live
engross
occupy
engage
absorb
fill
employ
hire
invade
lie
испанский
habitar
residir
ocupar
poblar
morar
vivir
atraer
absorber
colmar
rellenar
llenar
emplear
contratar
invadir
Ocupar
through the time
Ocupar
across language varieties
Balearic Islands
Common
Valencia
Common
Catalonia
Common