TermGallery
Каталонский
Английский
Испанский
Каталонский
Португальский
Русский
Найдите другие варианты слова ...
RU
Язык интерфейса
English
Español
Català
Português
Русский
Значения
Примеры
Мы используем Cookies
Этот веб-сайт использует cookie-файлы, чтобы предлагать вам наиболее актуальную информацию. Просматривая этот веб-сайт, Вы принимаете cookie-файлы.
Принять и закрыть
Более подробно о файлах «cookie»
Знаете ли вы?
Кликните два раза на слово, чтобы найти его в TermGallery.
Значения термина
parlar
на каталонском
португальский
dialecto
английский
dialect
испанский
dialecto
Back to the meaning
Manera d’expressar-se.
veu
llengua
parla
so
intensitat
llenguatge
accent
idioma
inflexió
entonació
английский
dialect
португальский
falar
английский
let the cat out of the bag
испанский
hablar de
Back to the meaning
Murmurar.
murmurar
cantar
revelar
xerrar
divulgar
parlotejar
английский
let the cat out of the bag
английский
address
испанский
dirigirse
Back to the meaning
Dir.
dir
anomenar
dirigir-se
adreçar-se
английский
address
португальский
dizer
английский
talk
испанский
conversar
Back to the meaning
Tractar.
tractar
considerar
discutir
debatre
enraonar
dialogar
conversar
conferir
confabular
английский
talk
Другие значения термина "parlar"
Использование термина
parlar
на каталонском
1
L'endemà en vaig
parlar
amb l'amo i el vaig convèncer de seguida.
2
L'avi tenia tantes ganes de
parlar
que només faltava que el punxessin:
3
En canvi, l'Annunziata era totalment reticent a
parlar
dels orígens d'en Dominic.
4
Llavors la veu de l'altre costat del fil va tornar a
parlar
:
5
També hi havia persones que coneixien Jesús, que n'havien sentit a
parlar
.
6
Els trobarem en
parlar
de les aventures d'Ulisses i dels treballs d'Hèracles.
7
Va enviar les estores d'Ina i va
parlar
amb l'oficina de correus.
8
Ells se somrigueren tractant de donar-se l'un a l'altre l'oportunitat de
parlar
.
9
A canvi, jo m'havia d'abstenir de
parlar
amb ella durant una hora.
10
Li vaig
parlar
de cada client i de com m'importava cadascun d'ells.
11
Potser havien de
parlar
d'accident més que no pas d'assassinat amb premeditació.
12
És d'això del que m'agradaria
parlar
amb tu: del control de danys.
13
L'afalagava que l'home més atractiu de la festa volgués
parlar
amb ella.
14
Segur que ha sentit a
parlar
de l'Ivan Ullsberger, de l'Stanislas Jungwirth.
15
Vaig aprofitar l'hora d'espera per
parlar
amb mi mateix en veu alta.
16
Podria
parlar
de l'excessiva mirada a la gepa del costat d'aquests dies.
Другие примеры для термина "parlar"
Grammar, pronunciation and more
Об этом термине
parlar
Глагол
Частые словосочетания
sentir parlar
parlar mai
parlar així
agradar parlar
parlar en veu
Больше словосочетаний
Translations for
parlar
португальский
dialecto
dialeto
dialetos
idioma
língua
falar
cantar
dizer
palestrar
pronunciar
verbalizar
conversar
proferir
английский
dialect
idiom
accent
let the cat out of the bag
spill the beans
blab
blab out
talk about
babble
talk of
peach
tattle
talk
sing
babble out
address
speak
lecture
sound out
articulate
enunciate
say
pronounce
enounce
mouth
utter
verbalize
verbalise
испанский
dialecto
acento
hablar de
hablar
charlar
cantar
dirigirse
conversar
articular
pronunciar
veerbalizar
decir
Parlar
через время
Parlar
в диалектах
Каталония
Частое
Валенсия
Частое
Балеарские острова
Частое