We are using cookies This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
No final, os candidatos poderão ainda pedir uma recontagem global da votação.
2
Também poderão pedir dados PNR a outros países dentro deumainvestigação.
3
Penso que o Governo moçambicano deve pedir, formalmente, ajuda à União Africana.
4
Há, no entanto, a hipótese de pedir asilo político aos Estados Unidos.
5
Alguns membros do conselho querem politizar e pedir admissibilidade do processo, acrescentou.
1
Queremos comparar o Brasil com outros países, sobretudo com os da Europa.
2
Não queremos desemprego e queremos continuar a política de investimentos do governo.
3
Devíamos ser parte da solução e queremos ser parte da solução, frisou.
4
Queremos a criação deumacomissão sob controlo directo da ONU, sublinhou.
5
Queremos respeito, queremos participar da elaboração de políticas públicas, da execução, resumiu.
1
Gostaríamos sobretudo de chamar a vossa atenção parao espíritodestalegislação.
2
Queremos convocar um grande debate nacional, chamar as partes interessadas para discutir.
3
Mas quero chamar a vossa atenção parauma circunstância absolutamente de princípio.
4
É a processos como este que aqui na Europa costumamos chamar democracia.
5
Assim como chamar a atenção parauma questão fundamental: não sou feliz.
1
A proposta precisar passar por um turno suplementar de votação na CCJ.
2
E reúna o Conselho; precisamos começar a evacuar as duas cidades imediatamente.
3
Segundo ele, as medidas precisam deumadecisão política para serem implementadas.
4
Putin: Além de endurecer as investigações nesta questão, precisamos introduzir mudanças fundamentais.
5
Precisamos formular algumas perguntas incômodas, para as quais não existem respostas fáceis.
1
Outros jogadores frequentemente precisavam gritar mandando que ele prestasse atenção ao jogo.
2
As soluções da escritora para alguns dos problemas simplesmente a fariam gritar.
3
Tentou gritar, mas o único resultado disso foi ferir os próprios ouvidos.
4
Os dois tiveram de gritar para serem ouvidos e repetir as palavras.
5
Sentiam-se ameaçados por uma crise de nervos; acabariam por gritar, agredirem-se talvez.
1
Para inverter este declínio e exigir uma política alternativa, afirmou o deputado.
2
Ressalta que os povos e milhares de vítimas devem exigir seus direitos.
3
Em contrapartida, queremos poder exigir o cumprimento de acordos ou regras morais.
4
Em alguns casos, a adequação à lei poderá exigir revisão de processos.
5
É necessário exigir o balanço dessas empresas, a prestação de contas, salientou.
1
Os dois países convocaram os seus embaixadores para protestar contra a situação.
2
Fazemos pesquisas científicas para poder protestar com base em fatos absolutamente inegáveis.
3
A Alta Comissão partilha da sua repulsa mas continuamos a não protestar.
4
Quinhentas pessoas reúnem-se em frente aos tribunais para protestar contra políticos corruptos.
5
Tudo aconteceu tão depressa que Harry nem sequer teve tempo de protestar.
1
Devem os media cobrar valores exorbitantes financeiros para divulgarem as empresas nacionais?
2
Ponto principal: melhor continuar pagando a dívida para depois cobrar de volta.
3
Isso levanta a questão: a Eskom realmente tem planos para cobrar dívidas?
4
Porém, as clínicas podem cobrar a aplicação e o armazenamento do produto.
5
Assim, nessas situações, poderão os terceiros cobrar a obrigação diretamente do administrador.
1
Mais tarde haveria tempo para lamentar; essa crise ainda não havia acabado.
2
Phandava convocou o conselho de culto para explicar e lamentar o facto.
3
Há muitos princípios éticos envolvidos -Fredrik sorriu, fingindo lamentar a situação.
4
A natureza política do homem não é uma fatalidade que devemos lamentar.
5
Vivia no presente, sem lamentar o passado e sem temer o futuro.
1
Portanto, ainda não há ninguém a quem eu realmente possa me queixar.
2
Em consequência disso, Sanders achava que não tinha razão para se queixar.
3
Como era de esperar, as companhias concorrentes foram se queixar ao governo.
4
Tanto quanto eu vejo, não tem nada para se queixar disso tudo.
5
Até agora o senhor não teve razão de se queixar de mim.
1
Ninguém pode reivindicar os seus direitos, como é o caso numa democracia.
2
Um dos nossos defeitos como consumidores é não reivindicar os nossos direitos.
3
O segundo passo é reivindicar de fato cada passo que você dá.
4
Como é que este homem pode legitimamente reivindicar a Presidência no futuro?
5
E depois vêm a público reivindicar direitos de exposição aqui e acolá.
1
E estendamos nossa conversa à questão da educação, sem pretender evidentemente resolvê-la.
2
Alguns o pretendem semestral; outros, mais curto; outros, anual; outros, mais longo.
3
E pretende votar o texto na Comissão Especial até o dia 17.
4
Nós pretendemos manter a segurança como ponto número 1 e ponto fundamental.
5
A iniciativa pretende ajudar países do Médio Oriente, África e Ásia Oriental.
1
A comissão teria poder para requerer documentos e assistir nas investigações judiciais.
2
Cada caso terá uma mensagem específica e vai requerer um procedimento diferente.
3
O risco, apesar de requerer cálculo, implica a tomada de decisões audaciosas.
4
Felicitar ou requerer uma investigação pelo Gabinete de Luta Contra a Corrupção.
5
O MP deverá requerer a interdição nos casos compatíveis com suas funções.
1
Ainda é meu dever guiá-lo, no caso de você necessitar de ajuda.
2
Terão menos possibilidades de desenvolver conflitos e necessitar deum tratamento psicológico.
3
Parece-me um cavalheiro muito preparado para necessitar ajuda para algo tão simples.
4
Poderia necessitar de protecção e conselhos em relação ao que o esperava.
5
O texto ainda necessita de aprovação do Parlamento e do próprio Tusk.
1
Lição n° 3: requisitar uma frota de comércio proporciona uma vantagem decisiva.
2
Precisamos requisitar os serviços deum especialista em toxicologia de substâncias extraterrestres.
3
Talvez possamos aceitar a oferta de Thorn e requisitar a sua ajuda.
4
Beyoncé voltou a requisitar o espaço e a proposta encontra-se sobre revisão.
5
Por esse motivo, eu gostaria de requisitar que o inquérito seja adiado.
1
Aliás, os olhos parecem clamar por álcool, tal como acontece com Malin.
2
Todos começaram a clamar de novo por uma maior intervenção do Estado.
3
Mas ainda não sabia como clamar contra o sofrimento deum estranho.
4
As pessoas começaram a clamar por vingança pela traição ao almirante catalão.
5
Um faquir ensebado e desleixado, não pode clamar por santidade no Islam.
1
Contudo, não era necessário estar diretamente envolvido para padecer de problemas psicológicos.
2
Existem pessoas mais atreitas, mais propensas, a padecer da doença de Alzheimer?
3
Embora tenham de padecer muito por Minha culpa, desejo que estejam convictos.
4
Não é um mar de rosas e tampouco é padecer no paraíso.
5
Prometeu a si mesmo que encontraria quem o fizera padecer daquela maneira.
1
Às vezes parecem conversar, em murmúrios, entre eles; outras parecem declamar texto.
2
Tive que participar em muitos programas de hip-hop para poder declamar, desabafou.
3
Eis que se fazia ver aos saltos entre as azinheiras a declamar:
4
Eu ouvira Aranwen a declamar o sortilégio e recordava as suas palavras.
5
A Astrônoma respirou fundo, enchendo os pulmões para declamar o último verso.
1
Isso soa como uma situação preto-ou-branco e parece demandar uma resposta sim-ou-não.
2
Além disso, elas também poderiam demandar trabalhos de autônomos em proporções distintas.
3
Quando a vítima demandar a concessionária, imputará àquele segundo demandado responsabilidade objetiva.
4
Não recebera qualquer resposta, mas a nova carta parecia demandar pronta ação.
5
Associação ou sindicato pode demandar em defesa do direito de seus membros
1
Se carecer da nossa pronta intervenção, envidamos esforço de contornar os obstáculos.
2
Este deve ser o caminho, o de não carecer de receitas publicitárias.
3
Mas agora o argumento parecia carecer tanto de fundamento quanto de convicção.
4
Porém a sua efectivação carece ainda de decisão da Assembleia da República.
5
Na sociedade avultam muitos conflitos de interesses que carecem de solução jurídica.
1
E o senhor aestheticus poderia deixar de lastimar a falta de estilo.
2
Haveria tempo para me inquietar e lastimar, quando o objetivo estivesse cumprido.
3
Mesmo gosmentos, ásperos, enrugados, é necessário deixá-los deslizar garganta abaixo, sem lastimar.
4
Quanto a eles, nada a lastimar, não passam de destruidores de lares.
5
Pra cá... para lá... E Fräulein partia mesmo, era inútil se lastimar.
1
Tem por fim vindicar a liberdade da coisa
2
Contudo, também a hipótese das "bonecas russas" falha em vindicar o ponto de vista céptico.
3
Tem por fim vindicar a própria coisa
4
O país, porém, precisa aprender a limitar um pouco sua forma de vindicar interesses ao redor do mundo.
5
Ninguém pode vindicar estado contrário ao que resulta do registro de nascimento, salvo provando-se erro ou falsidade do registro.
Usage of reclamarão in португальском
1
Porque os deuses nada mais reclamarão a quem observa esses preceitos.
2
Alguns reclamarão que fui excessivamente duro com a cidade de Dallas.
3
Imagino que muitos curas reclamarão aos céus, mas o que importa é o resultado.
4
Com centenas, talvez milhares de pessoas, que reclamarão uma indenização?
5
Os pedaços do coração deixados em tantos lugares, em tantos momentos reclamarão seu corpo.
6
Naturalmente, os irlandeses reclamarão, mas o acordo que tínhamos com eles não tem mais validade.
7
Que direito reclamarão se a tempestade desmantelar seu navio?
8
Os leitores reclamarão da constrangedora vacuidade da minha coluna.
9
Se noutros casos ninguém reclama contra o concurso, por que razão reclamarão no caso dos médicos?
10
A maioria partirá do princípio de que os Anasati reclamarão essa honra, ou talvez os Shinzawai.
11
Se não, os crimes ficarão impunes, as pessoas reclamarão, e essas reclamações poderão perturbar Sua Excelência.
12
Se os mantiver à distância, eles reclamarão.
13
As suas colónias reclamarão a independência.
14
Dirão que é pouco, reclamarão que foram despendidos muitos séculos e muitos milhões de pessoas para produzir um milhar de homens.
15
Tampouco havia representantes de órgãos da imprensa estrangeira; os principais propagadores de notícias do Japão nunca reclamaram dessa falta de mídia estrangeira, nem reclamarão.