TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
òbit
(òbits)
in Catalan
Portuguese
expiração
English
loss
Spanish
desaparición
Back to the meaning
Pas.
pas
mort
trànsit
desaparició
traspàs
defunció
decés
expiació
expiració
traspassament
English
loss
Partida.
partida
fe
certificat
atestat
Synonyms
Examples for "
partida
"
partida
fe
certificat
atestat
Examples for "
partida
"
1
Els pressupostos generals de l'Estat el dotaran d'una
partida
en cada exercici.
2
L'Ajuntament disposa d'una
partida
en el pressupost per comprar un local alternatiu.
3
Els socialistes demanen una
partida
pressupostària per a la residència d'estudiants d'Olot.
4
Tot d'una es va tirar la
partida
i va descobrir tot l'engany
5
El punt de
partida
de la seva anàlisi fou l'ocupació de l'illa
1
Ara, sa bona estrella o la
fe
en si mateix l'havia salvat.
2
Ni la por, ni la
fe
,
ni l'esperança, ni tan sols l'amor.
3
En puc donar
fe
,
de part d'un d'ells dos, de tot cor.
4
L'ensenyament religiós catòlic avalua l'adquisició de coneixements, no la
fe
de l'alumne.
5
L'ànima de bona
fe
seia allà dalt, segur, a la seva cambra.
1
D'aquí que es recomani dur el
certificat
d'inscripció al consolat a sobre.
2
L'únic que haurà de fer és signar el rebut d'un correu
certificat
.
3
Cal tenir en compte que un
certificat
d'estudis costa uns 80 euros.
4
Tots els votants havien d'acreditar-se presentant el DNI o un
certificat
d'empadronament.
5
Ara s'està a l'espera d'un darrer tràmit administratiu per aconseguir el
certificat
.
1
La investigació es va iniciar d'ofici amb
l'
atestat
de la Policia Nacional.
2
Això, en canvi, són les fotocòpies de
l'
atestat
d'un accident de circulació.
3
El control judicial desapareixia i
l'
atestat
policial constituïa una prova de càrrec.
4
La Nina havia emplenat per primer cop un
atestat
d'accident de ren.
5
L'
atestat
de la Guàrdia Civil, li atribueix el presumpte delicte de sedició.
Usage of
òbits
in Catalan
1
D'aquests
òbits
,
263 van ser per malalties cròniques de les vies respiratòries.
2
Els
òbits
que hem anat tenint al llarg dels anys...?
3
Les morts que donaven beneficis i ocupació són substituïdes per
òbits
d'emergència, urgents i ruïnosos.
4
Pel que fa al nombre de decessos, la xifra es va mantenir en 72
òbits
.
5
Les xifres de morts al Regne Unit no expliquen els
òbits
a les residències geriàtriques.
6
Del Llibre
d'
òbits
de la parròquia de Figueres
7
El balanç provisional, aquests 22
òbits
,
és dramàtic.
8
A aquest ritme, s'estima que en pocs dies el Brasil superarà el Regne Unit en quantitat
d'
òbits
.
9
Amb les 359 defuncions comptabilitzades aquest dimarts, s'ha arribat a 21.827
òbits
.
10
Altres fonts parlen de 350
òbits
diaris.
11
La segona: al llibre
d'
òbits
de Canillo hi consten mitja dotzena de cadàvers anònims recuperats als anys 40.
12
I quatre setmanes enrere posava bona part de les esperances en el buidatge del llibre
d'
òbits
de Canillo.
13
Per això i perquè el llibre
d'
òbits
diu que va ser enterrat a Canillo, i no a Soldeu.
14
Aquest dijous van morir 1.277 persones i s'acumulen gairebé 62.000
òbits
.
15
Des del mes de març s'han acumulat 84.207
òbits
i 2.289.951 malalts confirmats.
16
A l'agost, aquest tram d'edat va suposar 49 dels 74
òbits
.
Other examples for "òbits"
Grammar, pronunciation and more
About this term
òbits
òbit
Noun
Masculine · Plural
Frequent collocations
explicar els òbits
substituir per òbits
òbits al carrer
òbits diaris
òbits provocats
More collocations
Translations for
òbits
Portuguese
expiração
morte
English
loss
exit
death
going
release
expiration
passing
departure
decease
expiry
Spanish
desaparición
expiración
pérdida
liberación
fallecimiento
muerte
tránsito
trance
deceso
defunción
partida
Òbits
through the time
Òbits
across language varieties
Catalonia
Common