TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
mania
in Catalan
Russian
маниакальность
Portuguese
episódio maníaco
English
manic
Spanish
manía
Back to the meaning
Síndrome psicopatològic.
depressió
Related terms
síndrome psicopatològic
English
manic
Portuguese
idiossincrasia
English
foible
Spanish
manía
Back to the meaning
Idiosincràsia.
idiosincràsia
peculiaritat
costum personal
English
foible
Portuguese
ódio
English
animosity
Spanish
manía
Back to the meaning
Repulsió.
repulsió
tírria
animositat
English
animosity
Portuguese
ressentimento
English
score
Spanish
manía
Back to the meaning
Agravi.
agravi
esquira
English
score
Synonyms
Examples for "
repulsió
"
repulsió
tírria
animositat
Examples for "
repulsió
"
1
Els sentiments excitats per l'art impur són cinètics: desig o bé
repulsió
.
2
A la cara s'hi veia un sentiment de
repulsió
pròxim a l'horror.
3
Quan va deixar-la a terra, ella va adonar-se de l'evident
repulsió
d'ell.
4
Però els ciutadans abriguen contra ells sentiments violents de
repulsió
i d'odi.
5
La mar enfurida fa por i atrau alhora, causa
repulsió
i sedueix.
1
Maradona i varis d'altres tenien una
tírria
enorme a les pilotes medicinals.
2
En Sebastian li va agafar
tírria
en el precís instant de veure'l.
3
Amb aquests antecedents, una certa
tírria
per Felix estaria més que justificada.
4
Potser per això el govern del PP li ha agafat tanta
tírria
.
5
Això és el que va originar la
tírria
cap a en Tommy.
1
Es negaven a discutir i a enfrontar-se, preferien
l'
animositat
insonora, l'afectació d'indiferència.
2
Les del seu sexe, quan no estan d'acord, es tenen molta
animositat
.
3
El pitjor de tot era que no entenia
l'
animositat
que em dedicava.
4
Mai no hi havia hagut cap
animositat
entre ells fins aquella nit.
5
Es deixa morir de dolor, sense esma de lluitar, potser sense
animositat
.
Other meanings for "mania"
Usage of
mania
in Catalan
1
Vaig començar a trobar desagradable la seva
mania
d'haver de sorprendre políticament.
2
Mirar i no actuar Per superar una
mania
,
ens hi hem d'enfrontar.
3
Quina
mania
que té molta gent de preguntar innecessàriament l'interlocutor, on és.
4
D'on li venia aquella
mania
de tocar les coses que eren seves?
5
Irritat pel que semblava convertir-se en una
mania
,
Bellet el va apostrofar:
6
Ja tornes a tenir la
mania
de recuperar la silueta d'una nena.
7
Feia temps que li tenia
mania
per culpa de més d'un robatori.
8
Especialment en el cas dels akkhas, als quals semblava que tenia
mania
.
9
Igual que l'Otto, tenia la
mania
de representar cada escena que descrivia.
10
Aquesta
mania
el contraria més que no pas l'amistat en si mateixa.
11
I referent a la
mania
,
posi-la a les seves mans amb confiança.
12
Anne vol que ens expliquem, té la
mania
que ens hem d'explicar.
13
I una altra qüestió: ¿Per què la
mania
per tenir un títol?
14
Això no vol dir que s'estiguin avorrint o que ens tinguin
mania
.
15
Una
mania
curiosa que li havia costat la sorna dels seus companys.
16
V: Per ser precisos, això no és una
mania
,
és una obsessió.
Other examples for "mania"
Grammar, pronunciation and more
About this term
mania
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
mania persecutòria
tenir mania
agafar mania
mena de mania
punyetera mania
More collocations
Translations for
mania
Russian
маниакальность
мания
маниакальный синдром
маниакальный психоз
Portuguese
episódio maníaco
mania
idiossincrasia
ódio
hostilidade
animosidade
ressentimento
English
manic
manic syndrome
mania
foible
idiosyncrasy
mannerism
animosity
bad blood
animus
score
grudge
grievance
Spanish
manía
mania
peculiaridad
Mania
through the time
Mania
across language varieties
Catalonia
Common
Valencia
Common