TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
Portuguese
combinar
English
fuse
Spanish
combinar
Barrejar.
barrejar
combinar
mesclar
mesclar-se
mixturar
English
fuse
barrejar
combinar
mesclar
mesclar-se
mixturar
1
Com era d'esperar el govern espanyol continua a
barrejar
esport i política.
2
També, en general,
barrejar
la rítmica i l'expressivitat per a aconseguir musicalitat.
3
Però no s'ha limitat que es puguin
barrejar
veïnats de diferents cases.
4
Tampoc no s'hi podien
barrejar
als restaurants, ni als cinemes, ni enlloc.
5
La mixologia, l'art de
barrejar
begudes amb les millors tècniques i combinacions.
1
L'única diferència amb la plastilina és que l'argila polimèrica permet
combinar
colors.
2
L'experiència del curs vinent de
combinar
Europa amb l'ACB serà molt bona.
3
Preveu
combinar
les seves activitats professionals amb una alcaldia a dedicació exclusiva?
4
I va
combinar
de nou dues accions: el riure i la tos.
5
Aquests kits es podran
combinar
amb altres productes com flors i xocolata.
1
Picar les tomàtigues seques i
mesclar
amb els pinyons i oli d'oliva.
2
Quan decideixes
mesclar
el teu destí amb el seu, tu també desapareixes.
3
Aquesta temporada tampoc no es podran
mesclar
jugadors de categories diferents.
4
Tampoc no estic segur que em convingui
mesclar
coses tan diferents.
5
Ha estat un procés bonic perquè he pogut
mesclar
diferents tècniques.
1
L'aigua, en
mesclar-se
amb el líquid, havia pres una tonalitat d'un groc lletós.
2
No era gaire segur
mesclar-se
amb els cadàvers i els fantasmes d'aquelles criatures.
3
Attaroa coneix moltes substàncies perjudicials que poden
mesclar-se
amb els aliments.
4
O és que els nostres polítics tenen fòbia de
mesclar-se
amb el poble?
5
De vegades forma grums que no acaben de
mesclar-se
.
Portuguese
combinar
fundir
misturar
English
fuse
immix
meld
commingle
blend
merge
conflate
mix in
coalesce
flux
mix
combine
Spanish
combinar
mezclar