TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
ofegar
(ofegaré)
in Catalan
English
choke
Back to the meaning
Ofegar-se.
ofegar-se
estrangular
English
choke
Portuguese
estrangular
English
choke
Spanish
estrangular
Back to the meaning
Negar.
negar
sufocar
escanyar
asfixiar
English
choke
English
stifle
Spanish
reprimir
Back to the meaning
Reprimir.
reprimir
English
stifle
Synonyms
Examples for "
reprimir
"
reprimir
Examples for "
reprimir
"
1
Va veure l'esforç de l'oficial per
reprimir
el moviment dels seus ulls.
2
Va haver de
reprimir
l'impuls d'anar-li al darrere per acabar de destrossar-la.
3
Però en saber que s'ha agreujat no pot
reprimir
un gest d'ansietat.
4
L'afany investigador de Wolfi s'havia despertat i ja no es podia
reprimir
.
5
En Brunetti es va
reprimir
l'impuls de captar l'atenció de la Claudia.
Usage of
ofegaré
in Catalan
1
Quan siguis a alta mar cremaré els teus vaixells i us
ofegaré
.
2
Un dia d'aquests els
ofegaré
,
a ell, la seva maleïda broma i tot plegat.
3
Un dia d'aquests
ofegaré
amb aigua a la Siri o la rebentaré a cops de martell.
4
"Cauré en aquests ulls i m'hi
ofegaré
"
.
5
Es va ficar a l'aigua amb mar enorme i es va
ofegar
6
El so del clàxon d'un cotxe va
ofegar
la resposta de l'Amy.
7
La Clary va haver
d'
ofegar
un crit quan l'home es va alçar.
8
S'arronsava i havia
d'
ofegar
un crit a cada moviment dins del quadrat.
9
L'Elena va
ofegar
el riure i finalment va beure una mica d'aigua.
10
Ho feia amb la voluntat
d'
ofegar
financerament la iniciativa de la Generalitat.
11
Devia pensar que el volien
ofegar
per salvar-lo d'un destí més depriment.
12
En Jace va
ofegar
un crit i va fer-se enrere d'una estrebada.
13
Al costat d'en Merthin, la Caris va
ofegar
un crit de terror.
14
Alfred va
ofegar
un crit al mateix temps que es girava d'esquena.
15
A aquella noia tan simpàtica, la veu l'havia acusat
d'
ofegar
una criatura!
16
En Thomas va donar un cop d'ull i va
ofegar
un crit.
Other examples for "ofegaré"
Grammar, pronunciation and more
About this term
ofegaré
ofegar
Verb
Indicative · Future · First
Frequent collocations
ofegar al fossat
ofegar amb aigua
ofegar de calor
ofegar entre restes
ofegar sol
Translations for
ofegaré
English
choke
throttle
braise
muffle
stifle
suffocate
smother
scrag
gag
strangle
repress
dampen
Portuguese
estrangular
afogar
asfixiar
sufocar
Spanish
estrangular
ahogar
asfixiar
reprimir
Ofegaré
through the time
Ofegaré
across language varieties
Catalonia
Common