TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
partença
in Catalan
Portuguese
partida
English
going away
Spanish
marcha
Back to the meaning
Marxa.
marxa
sortida
partida
departiment
despartença
partiment
English
going away
Synonyms
Examples for "
marxa
"
marxa
sortida
partida
departiment
despartença
Examples for "
marxa
"
1
Vaig saber que l'home s'aturaria abans que comencés a reduir la
marxa
.
2
Li costarà d'entendre-ho si el seu fill o filla
marxa
lluny d'ella?
3
Ni tan sols m'he sobresaltat quan l'enorme mecanisme s'ha posat en
marxa
.
4
També tracta els pares d'en Roberto, la seva relació
marxa
molt bé.
5
Va continuar fent
marxa
enrere a gran velocitat cap a l'Honda estacionat.
1
El Govern s'incorpora com a patrocinador d'aquesta
sortida
motociclista de caràcter lúdic.
2
L'orifici de
sortida
semblava net i no havia vist cap fragment d'os.
3
Una d'aquelles poblacions amb gasolinera a l'entrada i cementiri a la
sortida
.
4
Quan fas el que t'agrada, no té horari d'entrada ni de
sortida
.
5
Donaven d'aquesta manera el tret de
sortida
de la Setmana Santa d'enguany.
1
Els pressupostos generals de l'Estat el dotaran d'una
partida
en cada exercici.
2
L'Ajuntament disposa d'una
partida
en el pressupost per comprar un local alternatiu.
3
Els socialistes demanen una
partida
pressupostària per a la residència d'estudiants d'Olot.
4
Tot d'una es va tirar la
partida
i va descobrir tot l'engany
5
El punt de
partida
de la seva anàlisi fou l'ocupació de l'illa
1
Arribada és l'hora del vostre
departiment
i retorn al monestir d'on eixíreu.
2
Car la paraula li fallí e convertí's en sanglots e espessos sospirs per lo
departiment
.
3
Maleït sia ton viatge; i la teua arribada i el teu
departiment
,
i maleïts sien tots els teus camins per terra i per mar.
4
Mas encara honor ha diferència e
departiment
de llaor, a qui pertany reverència, glòria e fama, e han acostumat d'ésser preses per una mateixa cosa.
1
Cada nom propi que els grans pronunciaven queia immediatament en un dels dos
partiments
:
els nostres o els altres, els facciosos.
Usage of
partença
in Catalan
1
La seva
partença
em deslliurava d'un bon nombre de curiosos i d'importunadors.
2
Tot va canviar a partir de l'endemà de la
partença
de Roland.
3
A l'entrecoberta regnava un desgavell similar al del dia de la
partença
.
4
No havia vist Boardman durant els cinc dies anteriors a la
partença
.
5
El comiat i la
partença
,
l'emigració, tenen una iconografia i una litúrgia.
6
El primer estableix els punts de
partença
que justifiquen la seva necessitat.
7
Al món on havia viscut, abans de la
partença
cap a Fontenay?
8
La
partença
del Kane va ser més neta que la seva mort.
9
El dissabte al matí el doctor va fer el senyal de
partença
.
10
El dia de la meva
partença
feia un temps gris i quiet.
11
El vespre abans de la seva
partença
,
encara el vaig poder veure.
12
És com si haguéssim tocat un corn per anunciar la nostra
partença
.
13
Jo sóc ben conscient que la meva
partença
és una manera d'escapar.
14
Són diverses formes de
partença
per tal d'acabar traient-ne una mica d'aigua clara.
15
A ella, no l'entristia ni l'angoixava la meva
partença
,
i en canvi m'admirava.
16
No podia explicar la seva
partença
sense dir què havia fet.
Other examples for "partença"
Grammar, pronunciation and more
About this term
partença
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
punt de partença
partença cap
senyal de partença
lloc de partença
partença precipitada
More collocations
Translations for
partença
Portuguese
partida
English
going away
going
departure
leaving
sailing
Spanish
marcha
salida
partida
Partença
through the time
Partença
across language varieties
Catalonia
Common