TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
Portuguese
subir
English
soar
Spanish
remontar
Pujar.
pujar
elevar-se
English
soar
Synonyms
Examples for "
pujar
"
pujar
elevar-se
Examples for "
pujar
"
1
Hi havia de
pujar
a la tarda, perquè la cosidora me l'emprovaria.
2
Com era habitual, aquell pensament li va fer
pujar
l'àcid de l'estómac.
3
Què podia haver frenat la resta d'ions a
pujar
al primer lloc?
4
L'única cosa que faig és fer
pujar
l'aigua, una tasca ben senzilla.
5
Per fi vaig
pujar
a l'habitació completament enrojolada d'haver-ho fet durar tant.
1
A més, el nivell del mar podria
elevar-se
fins a 6 metres.
2
Segons fonts policials el nombre de detinguts podria
elevar-se
fins als 16.
3
No és un gaudi per a l'orgull
elevar-se
per damunt del semblant?
4
Aquest efecte potser el causaven unes comissures que tendien a
elevar-se
amablement.
5
Però imagineu que la substància està a lloure, completament lliure per
elevar-se
.
1
L'Eivissa va
remuntar
davant el Binissalem per continuar somiant amb el play-off.
2
Per la companyia ha estat més difícil de l'esperat
remuntar
el text.
3
Sempre arriba des de sota, perquè els mals inicis l'obliguen a
remuntar
.
4
L'equip es quedava amb deu jugadors i havia de
remuntar
el marcador.
5
Per sortir-se'n, haurà de
remuntar
als orígens familiars a l'Illa de Buda.
6
L'any passat ja va
remuntar
un poc, i enguany ha sigut espectacular.
7
Esperem que tard o d'hora comencem a
remuntar
,
ni que sigui lentament.
8
El Racing havia de fer una gesta èpica si volia
remuntar
l'eliminatòria.
9
Els peixos intenten
remuntar
el riu però acaben morts per diferents motius.
10
L'home ara ja té pràctica, i pot
remuntar
més de dos metres.
11
Per donar amb una resposta convincent ens hem de
remuntar
al passat.
12
Aleshores, van
remuntar
gatejant el pendent fins al cavallet de la teulada.
13
Però l'Ibersol CBT va tirar de coratge per intentar
remuntar
el partit.
14
Afegiu-hi que els fariseus fan
remuntar
el seu origen fins a Adam.
15
Ara és un moment en què l'entitat torna a
remuntar
el vol.
16
En aquesta màquina hi ha dades que es deuen
remuntar
al 1993.
remuntar
remuntar el partit
intentar remuntar
remuntar posicions
remuntar la situació
remuntar després
Portuguese
subir
English
soar
Spanish
remontar