TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
Portuguese
resposta
English
result
Spanish
resolución
Resposta.
resposta
resultat
solució
conclusió
desenllaç
English
result
Portuguese
decisão
English
conclusion
Spanish
decisión
Acord.
acord
decisió
fermesa
determinació
English
conclusion
Synonyms
Examples for "
acord
"
acord
decisió
fermesa
determinació
Examples for "
acord
"
1
Finalment l'home va assentir, senyal que estava
d'
acord
amb el que veia.
2
Tothom està
d'
acord
que es tracta d'una decisió que és poc oportuna.
3
I les seves decisions sobre
l'
acord
d'associació també estan equivocades i obsoletes.
4
Aquest és un
acord
que s'ha pres fa poc més d'un mes.
5
Només cal que digui a la seva consola central que l'obri,
d'
acord
?
1
Els seus pensaments canviaren de rumb immediatament després d'haver pres la
decisió
.
2
Tothom està d'acord que es tracta d'una
decisió
que és poc oportuna.
3
Espot va condicionar aquesta
decisió
al resultat de l'auditoria de comptes sol·licitada.
4
Cada vegada que hi pensava, es penedia d'haver pres la
decisió
d'obeir-lo.
5
La formació s'havia partit literalment en dues meitats davant d'una
decisió
clau.
1
T'agraeixo la rapidesa i
fermesa
d'Esquerra Republicana de Catalunya facilitant-me la invitació.
2
En privat -vaafegir amb
fermesa
després d'haver vist l'expressió d'en Jace.
3
Va mirar Pozos sense cap mena d'afecció i va respondre amb
fermesa
:
4
No es pot confondre la paraula 'confrontació' amb la
fermesa
de l'objectiu.
5
A més, Marticella va defensar la decisió amb
fermesa
donada l'actual problemàtica.
1
Amb dolçor, però amb
determinació
,
li va dir en el moment d'acomiadar-se:
2
Però una cosa havia canviat: la
determinació
d'en Marc per donar-li plaer.
3
La mare m'abraça i la poca
determinació
que tenia se m'acaba d'esvanir.
4
La seva
determinació
seguia sent d'admirar, i per això s'hi havia associat.
5
Manifestem també la nostra
determinació
per a oposar-nos al desenvolupament d'aquests projectes.
English
settlement
Spanish
resolución
Ajust.
ajust
English
settlement
English
resolving power
Spanish
resolución
Poder de resolució.
poder de resolució
English
resolving power
1
Aquesta
resolució
té forma d'interlocutòria, que manté o revoca el tercer grau.
2
Si la
resolució
és positiva, la ruta seria una realitat l'any 2019.
3
Per fi, en Rafel, com qui pren una
resolució
,
se m'encarà, dient-me:
4
Per exemple, poden enviar-se directament a un dron amb càmera d'alta
resolució
.
5
Seria ideal disposar d'un any escolar per arribar a una
resolució
definitiva.
6
L'oncle s'esgarrifà davant d'aquesta perspectiva, però jo tenia la
resolució
ben presa.
7
Amb data 29 de març els veïns van rebre la
resolució
d'alcaldia.
8
L'alt tribunal espanyol està pendent d'ultimar la redacció de la seva
resolució
.
9
Normalment s'esperen a la
resolució
dels recursos i no ho han fet.
10
Aquestes mesures s'han demanat a l'espera de la
resolució
del Tribunal Suprem.
11
En la
resolució
notificada avui, el jutge instructor explica' la petició d'investigació.
12
En l'annex de la
resolució
es detallen les especialitats per àmbits territorials.
13
Karellen devia haver-se adonat de la seva manca de
resolució
,
perquè continuà:
14
Finalment la desesperació l'havia fet entrar en mode de
resolució
de problemes.
15
Segons l'exconsellera, la
resolució
completa del programa polític català passa per aquí.
16
La seva defensa va recórrer la
resolució
al Tribunal Superior reclamant l'absolució.
resolució
·
resolució judicial
proposta de resolució
resolució de conflictes
resolució definitiva
alta resolució
Portuguese
resposta
resolução
solução
decisão
firmeza
English
result
solving
answer
solution
solvent
resolution
conclusion
decision
resolve
firmness
determination
resoluteness
firmness of purpose
settlement
resolving power
Spanish
resolución
solución
resultado
solvente
respuesta
decisión
determinación
firmeza