TermGallery
Catalan
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
unió
in Catalan
Russian
объединение множеств
Portuguese
união
English
set union
Spanish
union de conjuntos
Back to the meaning
Operació binària.
Related terms
operació binària
English
set union
Portuguese
ligação
English
junction
Spanish
articulación
Back to the meaning
Junta.
junta
cohesió
articulació
English
junction
Portuguese
casal
English
wedlock
Spanish
matrimonio
Back to the meaning
Matrimoni.
matrimoni
enllaç
connubi
English
wedlock
Portuguese
coalescência
English
merging
Spanish
coalescencia
Back to the meaning
Incorporació.
incorporació
fusió
English
merging
Synonyms
Examples for "
matrimoni
"
matrimoni
enllaç
connubi
Examples for "
matrimoni
"
1
S'entendrà que l'has aportat al
matrimoni
així que s'hagi formalitzat el casament.
2
El seu
matrimoni
havia estat el resultat d'un d'aquells dies de vagareig.
3
La sobtada proposició de
matrimoni
d'en Johan havia agafat l'Emma absolutament desprevinguda.
4
D'aquesta manera passà cl tercer i cl quart any de llur
matrimoni
.
5
A es Dols un helicòpter ha hagut d'evacuar un
matrimoni
d'una embarcació.
1
A l'admirable coronel li havia tocat fer
d'
enllaç
entre els diversos fronts.
2
Era oficial
d'
enllaç
entre les tropes de voluntaris locals i l'exèrcit d'Austràlia.
3
L'
enllaç
i les instruccions d'accés es faran arribar abans de la sessió.
4
La informació sobre l'accés està disponible des d'aquest dimecres en aquest
enllaç
.
5
La resta de descomptes i abonaments poden consultar-se a través d'aquest
l'
enllaç
.
1
És molt possible que Ruyra, en les vel·leïtats lleugeres de la joventut, s'hagués acostat al
connubi
pensant fer un matrimoni de raó.
2
-
Estrany
connubi
de virtuts diverses -vadir Guillem neguitós-.
Other meanings for "unió"
Usage of
unió
in Catalan
1
Únicament 28 països reconeixien la
unió
civil entre persones del mateix sexe.
2
La
unió
dels dos sectors tindria un cost d'uns 25 milions d'euros.
3
Tot i així la possibilitat d'una
unió
global sembla avui poc factible.
4
I és que probablement, la
unió
bancària arriba tard per l'Estat espanyol.
5
El nexe
d'
unió
és el riu Segre, entre el Pirineu i l'Ebre.
6
La
unió
entre Caixabank i Bankia crearia l'entitat financera més gran d'Espanya.
7
A l'hora assenyalada repiquen les campanes i s'inicia la
unió
de mans.
8
Les relacions d'Andorra amb la UE es basen en una
unió
duanera.
9
Elionor tenia raó: sense còpula, sense
unió
carnal, no hi havia matrimoni.
10
Però, a l'hora de la veritat, no havia estat una
unió
feliç.
11
És lògic que sigui així: la
unió
i l'organització fan la força.
12
El dur tendó s'encongia quan s'assecava, formant una
unió
forta i sòlida.
13
Els planetes afavoreixen la vostra
unió
perquè la relació estigui carregada d'èxits.
14
La lògica diu que la
unió
d'esforços només pot ser que positiva.
15
M'ha encantat el puzle del que significa la
unió
a la Comunitat.
16
Entenc el federalisme com la
unió
en llibertat de persones i d'organitzacions.
Other examples for "unió"
Grammar, pronunciation and more
About this term
unió
/u.niˈo/
/u.niˈo/
ca
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
unió duanera
unió política
unió temporal
unió monetària
unió de forces
More collocations
Translations for
unió
Russian
объединение множеств
сумма множеств
соединение множеств
соединение
сумма
объединение
Portuguese
união
ligação
junção
articulação
casal
conúbio
matrimônio
matrimónio
casamento
coalescência
unificação
English
set union
union
junction
juncture
joint
articulation
join
wedlock
marriage
spousal relationship
matrimony
merging
coalescence
concretion
conglutination
coming together
coalescency
coalition
meeting
attachment
bond
joining
connection
connexion
uniting
unification
conjugation
jointure
meshing
interlocking
mesh
interlock
Spanish
union de conjuntos
unión de conjuntos
union
unión
articulación
matrimonio
coalescencia
fusión
ligadura
lazo
enlace
conexión
unificación
coalicion
Unió
through the time
Unió
across language varieties
Valencia
Common
Catalonia
Common
Balearic Islands
Less common