TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
ànim
en català
anglès
emotional state
espanyol
espíritu
Tornar al significat
Esperit.
esperit
humor
estat d'ànim
estat emocional
anglès
emotional state
anglès
fortitude
espanyol
coraje
Tornar al significat
Força.
força
valor
pit
energia
coratge
valentia
aguant
anglès
fortitude
anglès
encouragement
espanyol
coraje
Tornar al significat
Incitació.
incitació
incitament
anglès
encouragement
portuguès
ânimo
anglès
spirit
espanyol
ánimo
Tornar al significat
Empenta.
empenta
anglès
spirit
Sinònims
Examples for "
empenta
"
empenta
Examples for "
empenta
"
1
M'hi vaig posar amb ganes perquè se'm va encomanar
l'
empenta
d'en Quim.
2
Rep
l'
empenta
d'una jove que abraçada a quatre bosses no l'ha vista.
3
La Fanny, presa d'una gran excitació, tot d'una, salta d'una
empenta
furiosa.
4
El Vidal li va donar una
empenta
i l'altre l'hi va tornar.
5
Són coses que no depenien d'ells, però ¿i
l'
empenta
dels primers anys?
Altres significats de "ànim"
Ús de
ànim
en català
1
Per tant, entenia perfectament la situació i l'estat
d'
ànim
de la xiqueta.
2
L'estat
d'
ànim
de la Tina ja no l'afecta com quan eren joves.
3
L'inquiet estat
d'
ànim
de Nikolai li provocava el trist pressentiment d'un drama.
4
Jellyby, amb la mateixa dolcesa
d'
ànim
,
dictava cartes a propòsit de l'Àfrica.
5
El cel, que s'enfosquia per moments, s'avenia amb el seu estat
d'
ànim
.
6
Què caram, a vegades unes paraules
d'
ànim
anaven la mar de bé.
7
El seu estat
d'
ànim
,
ple d'expectatives i d'excitació, també era de pànic.
8
Hauria d'haver estat més sol·lícit, més atent a l'estat
d'
ànim
de l'Erica.
9
Però arran del seu estat
d'
ànim
,
es va posar com una fera:
10
Aquesta captivadora disposició
d'
ànim
venia provocada per l'assenyada conversa de l'amo hospitalari.
11
Aquelles que, al contrari de l'estat
d'
ànim
del pare, es podien mesurar.
12
Amb aquest estat
d'
ànim
,
me'n vaig a veure en Washington a l'hospital.
13
Li estranya, perquè l'estat
d'
ànim
d'en Belibasta sol ser estable i alegre.
14
El pastor aixeca
l'
ànim
,
i marca el pas amb energia, camí d'Arnes.
15
És totalment possible
l'
ànim
lucratiu i la constucció d'una bona relació banc-client.
16
L'
ànim
de lucre l'hem de posar en un altre tipus de serveis.
Més exemples per a "ànim"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
ànim
Nom
Masculine · Singular
Col·locacions frequents
ànim de lucre
entitat sense ànim
associació sense ànim
organització sense ànim
bon ànim
Més col·locacions
Translations for
ànim
anglès
emotional state
spirit
heart
fortitude
encouragement
espanyol
espíritu
humor
ánimo
coraje
aliento
portuguès
ânimo
Ànim
a través del temps
Ànim
per variant geogràfica
València
Comú
Catalunya
Comú
Illes Balears
Comú