TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
abraçar
(abraçaran)
en català
portuguès
abranger
anglès
sweep
espanyol
abarcar
Tornar al significat
Comprendre.
comprendre
contenir
incloure
encreuar-se
anglès
sweep
anglès
snuggle
Tornar al significat
Acostar-se.
acostar-se
arrambar-se
anglès
snuggle
Sinònims
Examples for "
comprendre
"
comprendre
contenir
incloure
encreuar-se
Examples for "
comprendre
"
1
Al final va
comprendre
tot allò que de bon principi l'havia confós.
2
De seguida vaig
comprendre
que jo mateixa m'hauria d'ocupar de la cuina.
3
Tot d'una s'apoderà d'en Sam una sensació d'urgència que no va
comprendre
.
4
Cal distingir la tasca d'escoltar, l'exercici de
comprendre
i la coincidència d'interioritats.
5
Pau, estupefacte, trigà a
comprendre
el sentit i l'abast d'aquell desenllaç inesperat.
1
William va haver d'esforçar-se per
contenir
l'enuig que li creixia dins seu.
2
L'Almirall va fer un gest d'ira, però es va
contenir
tot seguit.
3
Va
contenir
l'alè mentre un dels nouvinguts, només un, penetrava a l'interior.
4
De primer van tractar de
contenir
la rialla, però l'Àslan va dir:
5
De fet, l'orina pot
contenir
petites quantitats de material víric o bacterià.
1
Com a requisit, les obres també hauran
d'
incloure
l'escut de la ciutat.
2
També s'indica la possibilitat
d'
incloure
empreses contractades per a la promoció turística.
3
Per a Riera, aquesta aliança ha
d'
incloure
també l'enderrocament de la monarquia.
4
Una mica d'informació que podia fer servir per fer-se
incloure
a l'acció.
5
El municipalisme és la base i ha
d'
incloure
aqueixos matisos de l'associacionisme.
1
Imaginem-nos una població d'organismes amb variacions gèniques que els fan incapaços
d'
encreuar-se
.
2
Sense l'ordre que se'l prengui, qualsevol podria
encreuar-se
amb ell aquesta nit.
3
La mirada de la Hannah i la meva van tornar a
encreuar-se
.
4
Arribà a la casa sense
encreuar-se
amb cap automòbil ni amb cap persona.
5
En tornar a
encreuar-se
,
aquest digué responent al pensament d'ella:
portuguès
abraçar
anglès
embrace
espanyol
abrazar
Tornar al significat
Adherir-se.
adherir-se
anglès
embrace
Agafar.
agafar
tancar
permetre
acceptar
acollir
estrènyer
lligar
percebre
envoltar
abraonar
Ús de
abraçaran
en català
1
Interpretaran obres que
abraçaran
des del bar-roc fins a l'actualitat.
2
Està per veure quants ramats es destinaran a la pastura, d'on provindran i quins territoris
abraçaran
.
3
Els treballs es preveu que durin uns sis mesos i
abraçaran
el tram entre els carrers Filadores i Maçana.
4
Les altres dues entregues
abraçaran
els períodes 1965-1989, i 1990-2014.
5
Però no ho va fer en bloc: la burgesia i les classes mitges
abraçaran
el nou catalanisme, modern i europeista.
6
La trama de la novel·la es desenvoluparà al llarg de vuit capítols que
abraçaran
un període de temps de gairebé un segle.
7
Preparem-nos, però, perquè des de Madrid es digui que tota la culpa ha estat del Govern de la Generalitat, un discurs que
abraçaran
els comuns.
8
Estos exàmens es faran coincidir amb els establits a l'àmbit estatal en 6è de Primària i 4t de l'ESO però
abraçaran
més matèries.
9
Va fer el gest d'anar a
abraçar
l'Hug, però es va aturar.
10
L'Alo el va
abraçar
a la manera galega i li va dir:
11
No sabia si havia d'assotar l'esclau o si havia
d'
abraçar
el company.
12
Va
abraçar
l'Uri i, aquesta vegada sí, va plorar d'emoció i d'alegria.
13
L'home es va obrir pas fins a l'Héctor i es van
abraçar
.
14
D'altres, un grup més reduït, es van
abraçar
i van saltar d'alegria.
15
Millor
abraçar
la covardia d'estar-se'n asseguts al sofà a veure què passaria.
16
Em va
abraçar
de tal manera que l'Edward es va haver d'apartar.
Més exemples per a "abraçaran"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
abraçaran
abraçar
Verb
Indicatiu · Futur · Tercera
Col·locacions frequents
abraçar el tram
abraçar en directe
abraçar un període
abraçar voluntàriament
Translations for
abraçaran
portuguès
abranger
abraçar
anglès
sweep
traverse
cross
span
snuggle
cuddle
nest
nestle
draw close
nuzzle
embrace
adopt
sweep up
espouse
espanyol
abarcar
abrazar
Abraçaran
a través del temps