TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
arrodonir
en català
portuguès
aperfeiçoar
anglès
round
espanyol
redondear
Tornar al significat
Completar.
completar
afinar
polir
anglès
round
anglès
fill out
Tornar al significat
Omplir.
omplir
engreixar
farcir
embotir
anglès
fill out
anglès
round
espanyol
redondear
Tornar al significat
Cargolar.
cargolar
encerclar
enroscar
cerclar
anglès
round
Sinònims
Examples for "
cargolar
"
cargolar
encerclar
enroscar
cerclar
Examples for "
cargolar
"
1
L'Helena es va
cargolar
com un cabdell al fons de la gruta.
2
Es va permetre encara el silenci de l'estona de
cargolar
un cigarret.
3
La carona es va
cargolar
d'indignació, i la boca es va obrir.
4
Tot seguit, va començar a estirar i a
cargolar
el mugró erecte.
5
Cafè amb llet,
cargolar
un Virgina Natural Tobacco i fumar al balcó.
1
Per exemple, mai no vaig poder fer un barril a punt
d'
encerclar
.
2
No es pacífic
encerclar
comissaries ni habitatges de les forces d'ordre públic.
3
Vaig rellegir les anotacions i vaig
encerclar
els deu punts més importants.
4
Demà és la data que en Zobrist va
encerclar
al meu calendari.
5
Parlen
d'
encerclar
,
de fer un cercle al voltant de la Sagrada Família.
1
Al voltant d'aquella ribella, l'home de terra s'hi va
enroscar
tres vegades.
2
Em vaig
enroscar
i desenroscar les mans amb l'extrem de la flassada.
3
El mosso va
enroscar
el tap ben enroscat i va respirar tranquil.
4
Podria aprendre a matxucar, aplanar,
enroscar
i modelar la pasta en aquelles boletes.
5
La Beauty, de sobte, se li va
enroscar
afectuosament al voltant del cos.
1
Els alemanys van
cerclar
casa nostra i ens van ordenar que sortíssim.
2
Ens van
cerclar
i van començar a estovar els nois de valent, a trepitjar-los amb les botes.
3
Em vaig abandonar a les seves carícies mentre les meves mans
cerclaven
la seva cintura.
4
-Vanaparèixer un matí a cavall i ens van
cerclar
.
Ús de
arrodonir
en català
1
Li faria res
d'
arrodonir
la seva amabilitat i ajudar-me a treure'm l'abric?
2
Les iniciatives dels pares han
d'
arrodonir
els cantells del programa Fem Ruta.
3
I a continuació, per acabar-ho
d'
arrodonir
,
surt primer de la seva promoció.
4
Per acabar-ho
d'
arrodonir
,
portava els llavis pintats de color vermell brillant permanent.
5
Només li faltava aquella invitació per acabar
d'
arrodonir
aquella nit de cine.
6
Després hi haurà un sopar de germanor per acabar
d'
arrodonir
la jornada.
7
Les pots acompanyar amb un cafè ben bo, per
arrodonir
el moment.
8
Presos polítics, o no?' Només dos detalls per a acabar i
arrodonir
.
9
Però és Salvatore qui se sent amb la necessitat
d'
arrodonir
la pregunta.
10
A quatre minuts del final, Nico Kata va
arrodonir
la victòria visitant.
11
El visitant pot
arrodonir
l'experiència en l'espai destinat a relaxació i massatges.
12
Les temperatures gairebé primaverals d'ahir al matí van acabar
d'
arrodonir
la festa.
13
Això del final ho dic més que res per
arrodonir
la cosa.
14
Per descomptat, durant la compra el client també pot triar no
arrodonir
.
15
Però la llàstima és que no ho vam poder
arrodonir
amb l'ascens.
16
Després d'apujar-ne la cremallera, va
arrodonir
l'esquena com si fos un cuc.
Més exemples per a "arrodonir"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
arrodonir
Verb
Col·locacions frequents
arrodonir el marcador
arrodonir la feina
arrodonir una jornada
permetre arrodonir
arrodonir aquesta proposta
Més col·locacions
Translations for
arrodonir
portuguès
aperfeiçoar
anglès
round
brush up
round off
round out
finish out
polish
polish up
fill out
flesh out
espanyol
redondear
arreglar
completar
Arrodonir
a través del temps
Arrodonir
per variant geogràfica
Catalunya
Comú
València
Comú