TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
calamitat
en català
portuguès
flagelo
anglès
calamity
espanyol
tragedia
Tornar al significat
Desastre.
desastre
tragèdia
catàstrofe
daltabaix
cataclisme
anglès
calamity
portuguès
zica
anglès
ill luck
espanyol
desgracia
Tornar al significat
Desgràcia.
desgràcia
infortuni
malastrugança
desventura
anglès
ill luck
Sinònims
Examples for "
desgràcia
"
desgràcia
infortuni
malastrugança
desventura
Examples for "
desgràcia
"
1
Woody s'adonava que s'havia trencat l'encanteri i, per
desgràcia
,
també els petons.
2
Aleshores, va produir-se a l'entorn d'aquella
desgràcia
una onada de simpatia femenina.
3
Per
desgràcia
,
jo seia d'esquena a l'era, que es veia al lluny.
4
Neix un bri d'esperança enmig de la
desgràcia
que està arrasant l'Ebre.
5
Malgrat això, la família anuncia la seva voluntat de recuperar-se d'aquesta
desgràcia
.
1
Només l'acció dels enemics i
l'
infortuni
van arruïnar aquella Primera República Catalana.
2
L'
infortuni
ha fet que se li hagi torçat el turmell pel camí.
3
De passada, es va guanyar una certa popularitat entre els camarades
d'
infortuni
.
4
Si parlo d'interès, només és per fer-me valer del meu respectable
infortuni
.
5
Si es planta cara a
l'
infortuni
,
el vent bufa sempre a favor.
1
Això no podia augurar res de bo, això havia de portar
malastrugança
.
2
Al cap de tres segles i escaig encara estem patint aquesta
malastrugança
.
3
El més terrible era que si no tenia
malastrugança
se sentia pitjor!
4
Em va quedar gravat a la memòria com una promesa de
malastrugança
.
5
No voldria de cap manera que us portessin
malastrugança
a vosaltres també.
1
Ell, l'autor d'aquella
desventura
,
estava allí plantat com en un món desconegut.
2
No, tres anys i mig enrere, ningú no s'hauria imaginat tanta
desventura
.
3
Respon a la creença que mirar la lluna porta malalties i
desventura
.
4
El comte era un ensabonador hàbil, i, per
desventura
,
Elisabet n'estava encantada.
5
Instruït per la
desventura
dels meus, havia après a malfiar-me de les evidències.
portuguès
fatalidade
anglès
human death
Tornar al significat
Fatalitat.
fatalitat
víctima mortal
anglès
human death
portuguès
zero à esquerda
anglès
no-account
Tornar al significat
Inútil.
inútil
trasto
dropo
torrapipes
anglès
no-account
Altres significats de "calamitat"
Ús de
calamitat
en català
1
Quan hi havia alguna
calamitat
o dol públic, aquesta cavalcada era suspesa.
2
La qüestió és que ens alliberin de la infecta
calamitat
dels refredats.
3
Com fer de la nostra diversitat, un profit i no una
calamitat
.
4
Els mateixos sensors de
calamitat
estan integrats en mi, vulgui o no.
5
Conscient de la
calamitat
que provocaria, la seva intenció era convocar eleccions.
6
De tot això, que és una gran
calamitat
,
en dius mitja mentida?
7
Només els homes tenen l'art de complir amb aquesta mena de
calamitat
.
8
EI petit, un querubí ros, demostrava, en canvi, ser una autèntica
calamitat
.
9
O era la
calamitat
de contemplar l'allargassada humiliació d'un president nefast?
10
L'esclat social que va esclatar el 18 d'octubre ha afegit una altra
calamitat
.
11
Aquests pressupostos generals de l'estat seran una
calamitat
per ambdues nacions.
12
Quaranta víctimes d'aquesta gran
calamitat
que és la violència de gènere.
13
L'oblit d'aquesta
calamitat
pot explicar certa despreocupació davant les futures pandèmies.
14
Desesperada per la
calamitat
,
la família de Serret van decidir abandonar el poble.
15
Abans de la
calamitat
,
al començament, un temps més feliç de la vida.
16
I no és absurd, lamentar-se d'una
calamitat
amb vint anys d'anticipació?
Més exemples per a "calamitat"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
calamitat
Nom
Feminine · Singular
Col·locacions frequents
gran calamitat
autèntica calamitat
estat de calamitat
calamitat pública
calamitat històrica
Més col·locacions
Translations for
calamitat
portuguès
flagelo
catástrofes
catástrofe
desastre
calamidade
tragédia
cataclismo
zica
azar
infortúnio
fatalidade
morte
zero à esquerda
deusa da vingança
arquiinimigo
desgraça
nêmese
anglès
calamity
tragedy
catastrophe
cataclysm
disaster
ill luck
bad luck
mischance
misfortune
tough luck
mishap
human death
fatality
no-account
goldbrick
goof-off
ne'er-do-well
good-for-nothing
good-for-naught
scourge
curse
nemesis
bane
espanyol
tragedia
catástrofe
desastre
desgracia
maldición
Calamitat
a través del temps
Calamitat
per variant geogràfica
Catalunya
Comú