TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
calma
en català
portuguès
calma
anglès
still
espanyol
calma
Tornar al significat
Tranquil·litat.
tranquil·litat
quietud
anglès
still
portuguès
calma
anglès
equanimity
espanyol
calma
Tornar al significat
Silenci.
silenci
pau
serenitat
assossec
asserenament
anglès
equanimity
Sinònims
Examples for "
tranquil·litat
"
tranquil·litat
quietud
Examples for "
tranquil·litat
"
1
L'entrada a Sineu no havia transcorregut amb la
tranquil·litat
habitual d'altres pobles.
2
No t'espantis i fes-ho a poc a poc;
tranquil·litat
i bons aliments
3
L'instant de
tranquil·litat
dura ben poc perquè s'obre la porta del compartiment.
4
I tot just ara començava d'albirar el futur amb una certa
tranquil·litat
.
5
Sublim si l'observa amb la pau i la
tranquil·litat
dels nostres dies.
1
A l'ambient encara càlid, perfumat d'aromes silvestres, hi havia una gran
quietud
.
2
Al número sis tot era
quietud
però, a dins, s'hi veia llum.
3
En l'asfixiant
quietud
,
la respiració de Regan semblava sortir d'uns pulmons podrits.
4
Enmig d'aquella
quietud
,
els batecs del cor semblaven prou forts per delatar-la.
5
Després tornaren al seu lloc, i la
quietud
omplí altre cop l'estança.
portuguès
vagarosidade
anglès
unhurriedness
espanyol
calma
Tornar al significat
Lentitud.
lentitud
anglès
unhurriedness
Paciència.
paciència
tolerància
Altres significats de "calma"
Ús de
calma
en català
1
Praga és una barreja de l'ordre i l'absurd, l'exageració i la
calma
.
2
Se'l va mirar amb
calma
,
com si l'hagués vist mil cops abans.
3
En l'aire sura un silenci expectant, la
calma
d'abans de la tempesta.
4
Mentrestant, ell, amb una
calma
estoica, se l'enduia a baix i l'emmanillava.
5
En Joona se'l mira amb
calma
,
es recolza al respatller i continua:
6
La impossibilitat d'evitar aquell senderó omplí el seu pit d'una cega
calma
.
7
Els dies de
calma
gairebé semblaven pitjor que l'estridència dels dies d'acció.
8
Un vol d'orenetes i de ratpenats animava la
calma
d'aquell cel crepuscular.
9
En comptes d'això, en Jimmy parlà amb
calma
i precisant les paraules:
10
El professor va dirigir la mirada a l'horitzó d'una mar en
calma
.
11
Algunes tempestes, dies de
calma
,
crestes d'ansietat insuportables i moments d'abandó absolut.
12
L'economia familiar futura no és l'única cabòria que li esguerra la
calma
.
13
I, en el moment que l'inspector declarava, aprofitant la
calma
del rector:
14
Els equips dels favorits es van prendre l'etapa d'ahir amb molta
calma
.
15
La Berta agafa aire, acumula forces i diu, des d'una
calma
esforçada:
16
Després es van asseure per parlar de tot, n'havien d'enraonar amb
calma
.
Més exemples per a "calma"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
calma
Nom
Masculine · Singular
calmar
Verb
Indicatiu · Present · Tercera
Col·locacions frequents
mantenir la calma
dir amb calma
calma tensa
prendre amb calma
mica de calma
Més col·locacions
Translations for
calma
portuguès
calma
equanimidade
paz
tranquilidade
serenidade
vagarosidade
lentidão
anglès
still
hush
soundlessness
quietness
stillness
equanimity
calm
serenity
composure
tranquillity
peaceableness
placidity
repose
calmness
tranquility
peacefulness
quiet
unhurriedness
slowness
deliberation
deliberateness
espanyol
calma
silencio
tranquilidad
serenidad
sosiego
paz
Calma
a través del temps
Calma
per variant geogràfica
Catalunya
Comú
Illes Balears
Comú
València
Comú