TermGallery
Espanyol
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
sosiego
en espanyol
portuguès
repouso
anglès
serenity
català
tranquil·litat
Tornar al significat
Paz.
paz
calma
lago
lentitud
serenidad
estanque
duración
laguna
charco
reposo
català
tranquil·litat
portuguès
alívio
anglès
liberalization
català
tranquil·litat
Tornar al significat
Alivio.
alivio
descanso
tranquilidad
respiro
moderación
liberalización
aligeramiento
aligeración
català
tranquil·litat
Suavidad.
suavidad
debilidad
ternura
bondad
delicadeza
dulzura
flexibilidad
benevolencia
indolencia
afabilidad
Ús de
sosiego
en espanyol
1
Alborozadamente recibimos esté cambio necesario y fundamental al
sosiego
de nuestros espíritus.
2
El espacio de mayor
sosiego
y paz interior tienen un efecto curativo.
3
Nada distinto a dar cierto
sosiego
a los familiares de las víctimas.
4
El tratado de paz, trajo consigo un tiempo de
sosiego
y prosperidad.
5
El
sosiego
financiero de las últimas semanas lo afirmó en dicha convicción.
6
Ya habría ocasión de reflexionar con
sosiego
sobre cuanto le había acontecido.
7
El mero hecho de observar sus relajados movimientos inspira paz y
sosiego
.
8
No arrastraban el carro rápidamente, sino con
sosiego
propio del paso triunfal.
9
Tidemand no había tenido muchas horas de
sosiego
después de su desgracia.
10
Ahora, ha llegado el momento de abandonar esa fe que da
sosiego
.
11
Agarrando su mano con fuerza, intentando transmitirle ideas de paz, de
sosiego
.
12
Estos turistas no encuentran el
sosiego
ni la salud durante el trayecto.
13
La frase me proporciona tanto
sosiego
que me la repito varias veces.
14
Poseía el
sosiego
antinatural de la energía dominada de la manera correcta.
15
También ella debió atravesar su particular Rubicón, hasta encontrar el necesario
sosiego
.
16
No siempre tienes el suficiente
sosiego
para hablar las cosas a fondo.
Més exemples per a "sosiego"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
sosiego
Nom
Masculine · Singular
Col·locacions frequents
momento de sosiego
gran sosiego
sensación de sosiego
mayor sosiego
encontrar sosiego
Més col·locacions
Translations for
sosiego
portuguès
repouso
calma
paz
tranquilidade
serenidade
alívio
anglès
serenity
peaceableness
placidity
repose
tranquillity
peace
calmness
tranquility
peacefulness
ataraxis
quiet
peace of mind
heartsease
liberalization
relaxation
moderation
assuagement
liberalisation
relief
alleviation
easing
català
tranquil·litat
calma
assossec
serenitat
pau
repòs
asserenament
alleugeriment
relaxació
alleujament
descans
Sosiego
a través del temps
Sosiego
per variant geogràfica
República Dominicana
Comú
Cuba
Comú
Espanya
Comú
Més varia