TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Look up alternatives for...
CA
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
contravenció
in català
portuguès
infração
anglès
infraction
espanyol
contravención
Back to the meaning
Falta.
falta
infracció
ofensa
delicte menor
anglès
infraction
portuguès
discussão
anglès
dispute
espanyol
contravención
Back to the meaning
Vulneració.
vulneració
anglès
dispute
Sinònims
Examples for "
falta
"
falta
infracció
ofensa
delicte menor
Examples for "
falta
"
1
No
falta
nivell i per exemple un quinzè lloc s'ha de valorar.
2
Hem fet la nostra feina i ara només
falta
que l'afició s'enganxi.
3
Però ens
falta
la gran estrella d'aquestes instal·lacions: el bosó de Higgs.
4
L'Ada i en Mateu sovint els retreien, precisament, aquesta
falta
d'ambició artística.
5
El jovent es queixa de la
falta
d'oportunitats i de l'abús estatal.
1
I les matemàtiques per corroborar que l'acció s'havia de considerar
infracció
administrativa.
2
En conseqüència, no s'han practicat actes
d'
infracció
ni adoptat altres mesurades inspectores.
3
Aquests per superar la taxa d'alcoholèmia permesa i cometre una
infracció
penal.
4
I s'imposa una multa de cinc mil euros per una
infracció
greu.
5
L'home havia estat controlat per una
infracció
al codi de la circulació.
1
S'adonava que, demanar una altra cambra hauria estat una
ofensa
envers l'administrador.
2
L'incompliment es castiga amb diverses fuetades, segons el grau
d'
ofensa
a Déu.
3
Qualsevol
ofensa
,
que hi trobés, àdhuc l'ombra de la infidelitat, no l'exasperaria?
4
Veient que els ulls de Jörmundur demostraven indignació i
ofensa
,
va continuar:
5
La Shakila ha alçat la veu, i tots senten les paraules
d'
ofensa
.
1
L'home està condemnat per un
delicte
menor
de lesions doloses per imprudència greu.
2
Les lleis italianes ho tractaven com poca cosa més que un
delicte
menor
.
3
Ahir, però, el tribunal els va absoldre del
delicte
menor
de lesions per imprudència.
4
Només ens podrien acusar d'un
delicte
menor
de joves.
5
El fiscal considera que la processada va cometre un
delicte
menor
d'estafa privilegiada en serveis d'hoteleria.
Usage of
contravenció
in català
1
La defensa reclamava l'absolució del delicte major i reconeixia la
contravenció
penal.
2
També se li imputa una presumpta
contravenció
penal per possessió de marihuana.
3
La defensa vol l'absolució i que es considerin els fets una
contravenció
penal.
4
També l'acusa de la
contravenció
penal per consum de marihuana.
5
Per la
contravenció
penal de lesions doloses li demana una multa de 600 euros.
6
A l'home se li imputa, a més, un delicte de
contravenció
penal de danys.
7
Pels fets se li havia obert diligència per
contravenció
penal.
8
És una clara
contravenció
del dret de defensa.' Diversos juristes també han reaccionat a les xarxes.
9
Dos homes han sigut acusats per la fiscalia d'una
contravenció
penal per tràfic de mercaderies sensibles.
10
Els agents només li van aplicar una
contravenció
penal perquè havia consumit i posseïa producte estupefaent.
11
Per últim, el company de pis va quedar amb una
contravenció
penal per consum de drogues.
12
L'acció està tipicada com una
contravenció
penal.
13
Fragmentar-lo és una
contravenció
,
és contra natura.
14
L'excepció és sempre
contravenció
de la regla.
15
Concretament, la sala penal considera que el jove encampadà és responsable de sis delictes i d'una
contravenció
penal.
16
Per aquest motiu només hauran de respondre judicialment per una
contravenció
penal contra el patrimoni, conclou la policia.
Other examples for "contravenció"
Grammar, pronunciation and more
About this term
contravenció
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
contravenció penal
acceptar la contravenció
aplicar una contravenció
clara contravenció
considerar contravenció
More collocations
Translations for
contravenció
portuguès
infração
infracção
discussão
disputa
contravenção
anglès
infraction
misdemeanour
misdemeanor
violation
infringement
dispute
contravention
espanyol
contravención
falta
ofensa
violación
infracción
disputa
Contravenció
through the time
Contravenció
across language varieties
Catalonia
Common