TermGallery
Portuguès
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
infração
en portuguès
anglès
infraction
català
contravenció
espanyol
contravención
Tornar al significat
Falta.
falta
violação
transgressão
infracção
català
contravenció
Ús de
infração
en portuguès
1
Constitui
infração
das normas de utilização de recursos hídricos superficiais ou subterrâneos:
2
Como evitar Novamente, respeitar a sinalização é fundamental para evitar essa
infração
.
3
Neste caso, basta ocorrer a imputação a terceiro para caracterizar a
infração
.
4
De acordo com a Anvisa, o descumprimento das normas constitui
infração
sanitária.
5
O texto aprovado prevê que a
infração
não se aplica a motos.
6
II -no caso de
infração
cometida nas condições previstas nos arts.
7
E que ao fazê-lo, estão a assumir a sua responsabilidade pela
infração
.
8
Com o Governo unido à religião, qualquer
infração
da lei tornava-se pecado.
9
Dessarte a prática
de
uma
infração
penal pressupõe necessariamente uma conduta humana.
10
Assim, em relação a esta
infração
penal estará havendo prorrogação da competência.
11
Com a mudança, estacionar em vagas exclusivas passou a ser
infração
grave.
12
A esmagadora maioria do transporte é feita em
infração
,
avançou o oficial.
13
Também neste ano, 26 novas denúncias dessa
infração
foram admitidas pela Ordem.
14
Mais facilmente perdoaria uma injúria do que uma
infração
das normas sociais.
15
Em caso positivo, em que dia, hora e local ocorreu a
infração
?
16
Pena -multa, se o fato não constitui
infração
penal mais grave.
Més exemples per a "infração"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
infração
Nom
Feminine · Singular
Col·locacions frequents
infração penal
autos de infração
infração gravíssima
infração de trânsito
tipo de infração
Més col·locacions
Translations for
infração
anglès
infraction
misdemeanour
misdemeanor
violation
infringement
català
contravenció
delicte menor
falta
infracció
ofensa
espanyol
contravención
falta
ofensa
violación
infracción
Infração
a través del temps
Infração
per variant geogràfica
Portugal
Comú
Brasil
Comú