TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
desgana
en català
portuguès
relutância
anglès
involuntariness
Tornar al significat
Reticència.
reticència
mala disposició
anglès
involuntariness
Manca de desig.
desànim
apatia
languidesa
"Desgana" is the opposite of:
desig
ànsia
"Desgana" is the opposite of:
gana
apetit
Ús de
desgana
en català
1
L'Erik s'hi acosta a poc a poc, amb passos feixucs, amb
desgana
.
2
Caminaven a poc a poc, passejant, amb
desgana
,
i no acabaven d'arribar.
3
A contracor, amb
desgana
,
finalment m'he acostumat a la vida al camp.
4
Finalment, el capatàs dels guardians em va preguntar, de nou amb
desgana
:
5
Eragon es va alçar amb
desgana
i grimpà a l'esquena de Saphira.
6
En assumptes relacionats amb la teva vida laboral podries mostrar certa
desgana
.
7
Es va apoderar novament de mi l'apatia, aquella
desgana
per la vida.
8
La xicota es gira obedientment, es continua arregussant les faldilles amb
desgana
.
9
En Jace va exhalar lentament i el va deixar anar a
desgana
.
10
Monsenyor va agafar un bocí de peix i el mastegà amb
desgana
.
11
Van esperar una altra mitja hora, parlant dels templers amb certa
desgana
.
12
No del tot amb
desgana
,
ja que això formava part del joc.
13
Malgrat això, la
desgana
de Fausto es feia cada vegada més paralitzadora.
14
Em vaig adonar que l'únic que s'entretenia a baix amb
desgana
era l'Alfonso.
15
El porter aparegué al fons del corredor i m'anuncià amb una visible
desgana
:
16
D'ací que la gent l'invoqués contra la
desgana
i la debilitat.
Més exemples per a "desgana"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
desgana
Nom
Feminine · Singular
Col·locacions frequents
dir amb desgana
mirar amb desgana
cap amb desgana
desgana evident
escoltar amb desgana
Més col·locacions
Translations for
desgana
portuguès
relutância
hesitação
anglès
involuntariness
unwillingness
Desgana
a través del temps
Desgana
per variant geogràfica
València
Comú
Catalunya
Comú