TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Look up alternatives for...
CA
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
deshonor
in català
portuguès
vergonha
anglès
disgracefulness
espanyol
vergüenza
Back to the meaning
Vergonya.
vergonya
infàmia
ignomínia
anglès
disgracefulness
portuguès
desonra
anglès
dishonor
Back to the meaning
Deshonra.
deshonra
anglès
dishonor
Synonyms
Examples for "
vergonya
"
vergonya
infàmia
ignomínia
Examples for "
vergonya
"
1
Havia aconseguit netejar l'honor d'Alemanya de la
vergonya
del tractat de Versalles.
2
Car amor d'una part la combatia, e
vergonya
d'altra part la'n retraïa.
3
Un diputat irlandès crida
'
vergonya
!
'
a l'ambaixador espanyol pel cas de Catalunya.
4
Una
vergonya
davant la situació d'emergència social que vivim al nostre poble.
5
La poca
vergonya
que demostrava el comunicat d'en Crespo m'havia colpejat fort.
1
És evident que Colom forma part d'aquest selecte club de la
infàmia
.
2
La rancúnia d'aquella pobra gent il·lustrava la magnitud de la nostra
infàmia
.
3
Les entitats i partits independentistes miren de repetir-los com una lletania
d'
infàmia
.
4
No normalitzar la
infàmia
també és això: no renunciar als drets polítics.
5
Ara només cal preguntar-se qui són els veritables mestres de la
infàmia
.
1
Sóc enmig d'un cercle de ferro d'on no puc sortir sense
ignomínia
.
2
Recordo aquesta
ignomínia
com una de les coses pitjors del meu captiveri.
3
A nivell de poble com el meu va ser una
ignomínia
política.
4
Ja és hora, doncs, de prendre mesures per acabar amb aquesta
ignomínia
.
5
Però no em sentia ni avergonyit ni orgullós de la meva
ignomínia
.
Usage of
deshonor
in català
1
Als banquets del rei Lladern de Parellada és un
deshonor
romandre sobri.
2
Si en Sàeros fou sotmès a un
deshonor
,
era un
deshonor
merescut.
3
No, la meua filla no voldria aquest
deshonor
per a son pare!
4
L'únic que va poder fer va ser estalviar-li el
deshonor
de la forca.
5
Cal depurar responsabilitats, ni que siguin en forma de públic blasme i
deshonor
.
6
El Tokugen Numataka representava el Japó antic: la mort abans que el
deshonor
.
7
Un nom que esdevenia impronunciable significava el màxim grau de
deshonor
.
8
Pensava que en Pierre havia anat fins al límit del
deshonor
.
9
Aleshores ho hauria suportat tot, àdhuc la vergonya i el
deshonor
.
10
Havia arribat a pensar que aquell
deshonor
mataria la seva mare.
11
Vaig jurar, tement el pitjor, algun
deshonor
per la meva família.
12
No podria enfrontar-me a la vegada amb la ruïna i amb el
deshonor
!
13
M'estimo més morir que haver d'afrontar el
deshonor
i la malaltia.
14
O el
deshonor
del covard, o la victòria aureolada de porpra.
15
L'amenaça, el
deshonor
,
la policia són els sagraments d'aquesta semblança.
16
Seria cosa poc difícil de rebre algun dan e
deshonor
.
Other examples for "deshonor"
Grammar, pronunciation and more
About this term
deshonor
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
tenir el deshonor
gran deshonor
acomiadar amb deshonor
causa del deshonor
cobrir de deshonor
More collocations
Translations for
deshonor
portuguès
vergonha
desonra
anglès
disgracefulness
shamefulness
ignominiousness
dishonor
dishonour
espanyol
vergüenza
Deshonor
through the time
Deshonor
across language varieties
Catalonia
Common