TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
encarregar
en català
portuguès
carregar
anglès
charge
espanyol
cargar
Tornar al significat
Carregar.
carregar
anglès
charge
Assumir.
assumir
responsabilitzar-se
possessionar-se
fer-se càrrec
Sinònims
Examples for "
assumir
"
assumir
responsabilitzar-se
possessionar-se
fer-se càrrec
Examples for "
assumir
"
1
La concessionària també haurà
d'
assumir
els costos derivats de l'actuació de l'administració.
2
Romero fou alliberada
d'
assumir
altres assumptes fins el proper 5 de desembre.
3
Hem de començar a
assumir
que el nostre futur no depèn d'ells.
4
Si has
d'
assumir
el risc i sortir a l'encontre de la llegenda.
5
Sense titubeigs, m'havia fet el propòsit
d'
assumir
la responsabilitat de tot l'afer.
1
L'Abby no esperava haver de
responsabilitzar-se
d'aquells objectes per sempre més.
2
D'aquesta manera, el jove pot adonar-se i
responsabilitzar-se
del dany que ha causat.
3
Quan pensa
responsabilitzar-se
d'haver signat l'aprovació de l'article que va empresonar líders polítics independentistes?
4
Europa necessita
responsabilitzar-se
i proveir refugi, consol i seguretat, indiquen.
5
L'Administració no demostra suficient voluntat en
responsabilitzar-se
d'aquells errors.
1
Qualsevulla espòs podria dir el mateix, i per aital mitjà
possessionar-se
d'una esposa que no li pertanyés.
2
El cruixir de la fusta, mentre el mestre resseguia la llum per a poder
possessionar-se
en la seva feina, va fer somriure a la senyora.
1
Abans de
fer-se
càrrec
del cas, Haller va haver d'assumir una condició.
2
Per això creiem que aquesta té l'obligació de
fer-se
càrrec
d'aquest aprenentatge.
3
Estava disposat, per disciplina d'ofici, a
fer-se
càrrec
de les reaccions humanes.
4
I, francament, quina gràcia tindria
fer-se
càrrec
d'una família que ja existia?
5
Els tribunals l'havien desposseït del dret a
fer-se
càrrec
del seu fill.
Confiar.
confiar
encomanar
comanar
Ús de
encarregar
en català
1
M'he
d'
encarregar
d'una casa molt gran, i de vegades algunes coses s'extravien.
2
En Tormund es va
encarregar
d'anar-los presentant mentre passaven per davant d'ells.
3
Jo m'he
d'
encarregar
del nostre treball sobre la població, i ho faré.
4
Com que aquesta energia existeix, algú s'ha
d'
encarregar
dels residus que genera.
5
Primer es va haver
d'
encarregar
i enllestir l'estudi per localitzar exactament l'amiant.
6
Li agradés o no, havia
d'
encarregar
l'últim servei al seu lleial criat.
7
A l'inici, es va
encarregar
dels recursos humans i l'agenda de clients.
8
Tot seguit caldrà
encarregar
el projecte de reconstrucció i l'adjudicació dels treballs.
9
Si jo me n'hagués pogut
encarregar
,
ell m'ho hauria demanat a mi.
10
Van
encarregar
llavors a fotògrafs professionals que immortalitzessin la realitat d'aquests barris.
11
Al 2010, la Conselleria d'Infraestructures i Transport va
encarregar
un altre projecte.
12
Vostè va participar en una recerca que li vam
encarregar
,
se'n recorda?
13
Per això, caldria canviar la llei de l'oficina i
encarregar
aquesta gestió.
14
Mateu va
encarregar
aquestes obres a una empresa lleidatana: Firmes y Construcciones.
15
L'Olga va
encarregar
a la Kàssia que cuidés de la seva germana.
16
De l'animació es va
encarregar
el directiu de la Penya, Ismael Fita.
Més exemples per a "encarregar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
encarregar
Verb
Col·locacions frequents
encarregar un informe
encarregar el projecte
encarregar personalment
decidir encarregar
encarregar també
Més col·locacions
Translations for
encarregar
portuguès
carregar
anglès
charge
saddle
burden
espanyol
cargar
encargar
Encarregar
a través del temps
Encarregar
per variant geogràfica
Catalunya
Comú
València
Comú
Illes Balears
Comú