TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
engolir
(engolit)
en català
portuguès
devorar
anglès
bolt
espanyol
tragar
Tornar al significat
Empassar-se.
empassar-se
cruspir-se
enviar-se
tragar
trascolar
englotir
empassolar-se
engaldir
anglès
bolt
portuguès
devorar
anglès
raven
espanyol
tragar
Tornar al significat
Endrapar.
endrapar
empassar se
fartar-se
anglès
raven
portuguès
deglutir
anglès
swallow
espanyol
tragar
Tornar al significat
Empassar.
empassar
anglès
swallow
Menjar.
menjar
devorar
embocar
manducar
Sinònims
Examples for "
menjar
"
menjar
devorar
embocar
manducar
Examples for "
menjar
"
1
L'elecció del
menjar
és un punt molt important en la cura natural.
2
Creu que no l'escolto perquè m'embadaleixo sovint i fins m'oblido de
menjar
.
3
A Menorca havia estat costum, la tarda d'avui, d'anar a
menjar
magranes.
4
Contrasta l'escassetat del
menjar
per a l'home amb l'abundància dels paràsits enutjosos:
5
La van trobar donant
menjar
als gatets de l'última mentida d'en Robbie.
1
Llavors va canviar de pit i me'l va
devorar
amb els llavis.
2
Per a nosaltres,
devorar
llibres era una cosa tan natural com respirar.
3
No entén que els catalans puguin viure sense
devorar
la seva obra.
4
Interroga el xai, tampoc no comprendrà que el llop el pugui
devorar
.
5
Aquesta situació es va acabar quan els tigres van intentar
devorar
Tyrosh.
1
A punta de dia, van
embocar
un camí que s'enfilava muntanya amunt.
2
L'Alec va
embocar
l'avinguda fangosa on donaven els bungalous i les tendes dels obrers.
3
La barca que havia vist
embocar
el moll havia atracat.
4
Va fer un cop de volant per
embocar
la plaça.
5
Quan anaven a
embocar
el pont de l'Ebre, el Bernat digué al Ramon que aturés.
1
De tota manera, espero que hi hagi alguna cosa bona per
manducar
.
2
Doncs anem a
manducar
garró, ens n'anem de festa.
3
Bennie seguia
manducant
,
estava sord com una tàpia.
Ús de
engolit
en català
1
L'únic que passava era que el món se l'havia
engolit
molt abans.
2
Aquest cop, però, va ser com si se l'hagués
engolit
un tornado.
3
Mig
engolit
pel fum del cigar de Gil Portela, Ordaz va dictaminar:
4
Quan vaig arribar al lloc indicat, la boira havia
engolit
el subjecte.
5
Ha estat
engolit
per les edificacions presumptuoses de les cascs de pisos.
6
En pocs dies ja havia
engolit
l'equivalent a una biblioteca de barri.
7
El mocador tricolor va desaparèixer,
engolit
pel blau dels uniformes dels soldats.
8
I aleshores, en un tancar i obrir d'ulls, desapareix
engolit
pel terra.
9
El remolí del temps ha
engolit
les gotes per tornar-les a l'oceà.
10
Pel que sembla, el xicotet havia
engolit
aigua en sobrevindre-li una ona.
11
Aquell cotxe no trigaria ni mitja hora a quedar
engolit
per l'esvoranc.
12
L'havia
engolit
un núvol de tempesta que avançava des d'occident, amenaçadora i incommovible.
13
Potser l'havia
engolit
el fang o se l'havia emportat el corrent.
14
Potser per alguna raó, el somni inalterable d'algú altre m'havia
engolit
.
15
Aleshores m'havia sumit en la foscor i m'havia
engolit
una onada de tortura.
16
Els ulls negres del xicot m'havien
engolit
completament amb un sol cop d'ull.
Més exemples per a "engolit"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
engolit
engolir
Verb
Passat
Adjectiu
Masculine · Singular
Col·locacions frequents
desaparèixer engolit
quedar engolit
veure engolit
ésser engolit
acabar engolit
Translations for
engolit
portuguès
devorar
tragar
deglutir
ingurgitar
engolir
anglès
bolt
gobble
raven
devour
guttle
pig
swallow
get down
espanyol
tragar
engullir
Engolit
a través del temps
Engolit
per variant geogràfica
València
Comú
Catalunya
Comú