TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
onejar
en català
portuguès
bater
anglès
riffle
espanyol
agitar
Tornar al significat
Volar.
volar
agitar
oscil·lar
agitar-se
ondular
ondejar
anglès
riffle
portuguès
bater de asas
anglès
flutter
espanyol
revolotear
Tornar al significat
Tremolar.
tremolar
vacil·lar
vibrar
estremir-se
trémer
anglès
flutter
portuguès
esvoaçar
anglès
fleet
Tornar al significat
Precipitar-se.
precipitar-se
apressar-se
aletejar
voletejar
anglès
fleet
Sinònims
Examples for "
precipitar-se
"
precipitar-se
apressar-se
aletejar
voletejar
Examples for "
precipitar-se
"
1
Sense ni tan sols treure's la pellissa, va
precipitar-se
cap a l'ajudant:
2
Els nens van aprofitar l'intermedi per
precipitar-se
damunt els regals de cadascun.
3
L'Avi Llibertat en va parlar a Delambre, que va
precipitar-se
a Marchecourt.
4
No sabia com s'ho prendria la seva família i intentava no
precipitar-se
.
5
Cada cop que aixecava la pala el cor s'alentia abans de
precipitar-se
.
1
Però l'home de la llitera, en comptes
d'
apressar-se
,
encara es va aturar.
2
Va
apressar-se
a recordar què s'havien dit, quines intencions amagaven aquelles paraules.
3
Cal
apressar-se
a dir-la tan bon punt hom s'adona de la presa.
4
Va
apressar-se
a tornar a la sala d'estar per espavilar el foc.
5
La senyora de Villefort va prendre la paraula i va
apressar-se
a afegir:
1
En Xemèrius va
aletejar
fins a posar-se a terra al meu costat.
2
En Xemèrius va obrir les ales i va
aletejar
fins a terra.
3
En Jack va renegar, entre dents, i la Sheziss va
aletejar
,
desesperada.
4
Iris se li va posar a l'espatlla i va
aletejar
,
nerviosa.
5
Va abaixar el cap cap a mi i va començar a
aletejar
esverada.
1
Com us pot agradar
voletejar
com mosques al capdamunt del món?
2
Les joves aparegueren amb un
voletejar
de tuls i cames morenes.
3
Va
voletejar
al voltant nostre i es va fondre dins meu.
4
Molt
voletejar
,
moltes llumetes, però d'aterratges pocs i sempre d'esquitllentes.
5
Amb la brisa lleugera els fulls van començar a
voletejar
.
Ús de
onejar
en català
1
Eragon observà durant uns instants
l'
onejar
de l'herbei, aleshores va preguntar lentament:
2
A alguns semblava que els feia mandra fins i tot
onejar
l'estelada.
3
La bandera verda va
onejar
a la platja durant tota la jornada.
4
L'eco de les seves passes va
onejar
per la casa de pedra.
5
L'estelada torna a
onejar
a la plaça Onze de Setembre de Manresa.
6
Mentre camina, el vent fa
onejar
la seva poblada i llarga cabellera.
7
Nens descalços perseguien cotxes i autobusos fent
onejar
bosses plenes de codonys.
8
Una bona brisa atlàntica feia
onejar
les banderes d'un hotel molt gran.
9
Havien fet
onejar
la bandera pirata sobre la teulada del seu edifici.
10
Encara el veig fent
onejar
l'estelada a les escales d'aquesta Torre del Palau.
11
A més, durant el dia d'ahir va
onejar
la bandera groga per vent.
12
La bandera espanyola torna a
onejar
a la teulada de l'ajuntament de Girona.
13
És per això que sol·licitaran oficialment que l'Ajuntament faça
onejar
la bandera republicana.
14
Fan
onejar
una bandera blanca i han sol·licitat parlar amb mi.
15
A l'entrada de Girona hi restava un
onejar
de banderes republicanes.
16
Es disculpa un esportista espanyol per fer
onejar
la seva bandera?
Més exemples per a "onejar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
onejar
Verb
Col·locacions frequents
onejar la bandera
veure onejar
onejar els cabells
onejar al consistori
onejar al costat
Més col·locacions
Translations for
onejar
portuguès
bater
bater de asas
esvoaçar
borboletear
anglès
riffle
ripple
surge
ruffle
cockle
roll
flap
billow
heave
wave
undulate
flutter
waver
flicker
flitter
quiver
fleet
dart
flit
espanyol
agitar
revolotear
aletear
vacilar
oscilar
parpadear
estremecerse
temblar
Onejar
a través del temps
Onejar
per variant geogràfica
Catalunya
Comú