TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
panteixar
en català
portuguès
arfar
anglès
puff
espanyol
respirar ruidosamente
Tornar al significat
Grunyir.
grunyir
esbufegar
bramular
bleixar
brufolar
anglès
puff
Sinònims
Examples for "
grunyir
"
grunyir
esbufegar
bramular
bleixar
brufolar
Examples for "
grunyir
"
1
Eragon va
grunyir
quan Roran l'abraçà de nou, donant-li cops a l'esquena.
2
Saphira va canviar de posició i Eragon imaginà que l'havia sentit
grunyir
.
3
L'home de la barba negra la va veure i va
grunyir
exasperat.
4
El Siponen va escrutar el Huttunen amb la mirada i va
grunyir
:
5
Li vaig presentar el meu amic, i l'abat va tornar a
grunyir
.
1
L'Annika el va mirar recriminant-li la seva lentitud mental i va
esbufegar
:
2
Vés-te'n -vatornar a
esbufegar
,
feble, i jo me'n vaig anar corrent.
3
Va
esbufegar
i va tornar a la cambra on se l'havien trobat.
4
El sentia
esbufegar
entre cops d'acer i, de tant en tant, gemegar.
5
Quan Lady Catelyn li havia preguntat per l'Arya, la septa va
esbufegar
.
1
Homes, dones i criatures van
bramular
en un to encara més agut.
2
L'Espina va
bramular
,
però l'Skifr la va retenir, amb els ulls mig closos.
3
Els enfurits pirates els bufetejaren a la boca i el Ganxut va
bramular
:
4
Va començar a ploriquejar i a
bramular
com una vedella en una calamarsada.
5
El bou va començar a
bramular
de pànic, un crit punyent.
1
L'aire, en moure's, portava alenades de fresca que feien
bleixar
amb delit.
2
Per uns instants, van estar-se asseguts, immòbils, mentre ella el sentia
bleixar
.
3
Simone es llançà audaçment cap al vestíbul i Tom la sentí
bleixar
.
4
Al cap d'un segon ho vaig entendre tot i vaig
bleixar
de pànic-
5
Tot era intacte; es sentia el
bleixar
tranquil de les persones que dormien.
1
El rei de genis els va mirar encès d'odi,
brufolant
i llançant guspires pels nassos.
Ús de
panteixar
en català
1
Se'm posa a sobre i començo a
panteixar
amb una necessitat urgent.
2
Al pis de sobre l'Einar no parava de gemegar i de
panteixar
.
3
El pànic no va trigar a dominar-lo, i va començar a
panteixar
.
4
En Roshan el va sentir
panteixar
i va tancar els ulls, abatut.
5
Va
panteixar
de dolor mentre li sortia l'aire que tenia als pulmons.
6
A terra, en Jurek es comença a regirar i a
panteixar
lleument.
7
Vaig
panteixar
i vaig arquejar el cos sota aquell tacte tan suau.
8
Corpulent, va
panteixar
al costat de la taula amb els ulls brillants.
9
Turchetti no va
panteixar
,
si més no a la manera d'un peix.
10
No parlava molt fort, però la necessitat de controlar-se el feia
panteixar
.
11
Em va envestir fort, i jo vaig
panteixar
i sacsejar els malucs.
12
La ferida del coll li sagnava abundantment i no deixava de
panteixar
.
13
Merda, se sent algú
panteixar
:
uns altres que han tingut la mateixa idea.
14
Philip va
panteixar
i va tossir pel fum que s'havia empassat.
15
La mirada ardent d'Arabella semblà afectar-lo: deixà de
panteixar
i obrí els ulls.
16
En Jacob va
panteixar
impacient i em va tocar l'esquena amb el morro.
Més exemples per a "panteixar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
panteixar
Verb
Col·locacions frequents
sentir panteixar
panteixar buscar
panteixar una mica
panteixar pesadament
panteixar a causa
Més col·locacions
Translations for
panteixar
portuguès
arfar
bufar
anglès
puff
snuffle
snuff
pant
gasp
heave
huff
snort
pant-hoot
espanyol
respirar ruidosamente
inhalar
olisquear
Panteixar
a través del temps
Panteixar
per variant geogràfica
Catalunya
Comú