TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
presentar
en català
portuguès
dar
anglès
submit
espanyol
presentar
Tornar al significat
Tornar.
tornar
lliurar
retornar
entregar
rendir
retre
anglès
submit
portuguès
dizer
anglès
posit
espanyol
presentar
Tornar al significat
Dir.
dir
explicar
mostrar
declarar
indicar
afirmar
proposar
manifestar
exposar
exhibir
anglès
posit
portuguès
promover
anglès
pose
espanyol
presentar
Tornar al significat
Plantejar.
plantejar
formular
propugnar
anglès
pose
portuguès
dispõe
anglès
feature
espanyol
presentar
Tornar al significat
Tenir.
tenir
comptar
existir
figurar
anglès
feature
Sinònims
Examples for "
tenir
"
tenir
comptar
existir
figurar
Examples for "
tenir
"
1
De tornada a l'hotel, vam
tenir
l'agradable sorpresa de trobar-hi companyia masculina.
2
Cal augmentar l'oferta i no implantar regulacions que poden
tenir
l'efecte contrari.
3
Abans d'exigir, cal fer esforços per
tenir
moviment els màxim de mesos.
4
L'any 1984, invitat pel Govern, vaig
tenir
l'oportunitat de visitar la Xina.
5
Vàreu
tenir
sort d'evitar aquella gent quan anàveu a l'est -diguéLosaduni.
1
Sense
comptar
,
en matèria judicial, amb l'embús que provocarà recuperar l'agenda perduda.
2
Pots
comptar
,
amb vint tones a sobre no haurà tingut temps d'ofegar-se.
3
L'Úrsula va
comptar
que n'hi havia sis bloquejant l'única sortida del restaurant.
4
A
comptar
d'aquella època, el professor Daimis va acaparar contínuament l'atenció mundial.
5
I el temps comença a
comptar
a partir de l'1 de setembre.
1
Podien
existir
aliats que oferien la possibilitat d'escapar-se, d'eludir la vigilància fosca.
2
Havia
d'
existir
una bondat tan diferent que no s'assemblés a la bondat.
3
La solució més senzilla i encertada era aquesta: que Kikin deixés
d'
existir
.
4
I naturalment allò que solia
existir
rere tota construcció humana: l'interès propi.
5
I en tercer lloc ha
d'
existir
un pacte d'Estat per delimitar competències.
1
Suposo que ja t'ho devies
figurar
,
per la conversa que vam tenir.
2
A més, en un sobre gran haurà de
figurar
el text Concurs.
3
Es va
figurar
un xiquet que va fixar els ulls en l'horitzó.
4
Entre ells hi han de
figurar
forçosament Alemannya i els Estats Units.
5
Des d'avui, al web municipal ja
figura
com a regidora de l'oposició.
Altres significats de "presentar"
Ús de
presentar
en català
1
L'endemà en Jimmy es va
presentar
a l'hospital mig saltant pel camí.
2
A l'hora d'esmorzar ens vam
presentar
a l'hotel on dormien els pares.
3
El tercer sector té fins el proper mes d'octubre per
presentar
propostes.
4
La jove va
presentar
anit passada la denúncia després d'acudir a l'hospital.
5
A l'illa es van
presentar
21 persones que aspiren a dues places.
6
A més, s'aprofitarà l'ocasió per
presentar
als equips de bàsquet i PIE.
7
Les obres s'hauran de
presentar
abans del 15 de juny a l'ajuntament.
8
S'ha encetat el termini per
presentar
propostes per als pressupostos participatius d'enguany.
9
La Generalitat disposa ara de 15 dies per
presentar
un recurs d'apel·lació.
10
Des d'avui, els interessats tenen 7 dies per
presentar
la seva candidatura.
11
Sí, un dia concertat t'havies de
presentar
a l'Oficina de Comunicació Internacional.
12
L'endemà, quan es va
presentar
a l'empresa, sentia que s'acostava la tempesta.
13
La jove rossa va
presentar
l'altre cap amb el nom d'Et Rangihaeata.
14
L'informe s'ha de
presentar
perquè després es pugui cursar la denúncia judicial.
15
L'home era negre i es va
presentar
com l'agent especial Wesley Bruce.
16
El termini per
presentar
la documentació s'acaba el proper 6 de juliol.
Més exemples per a "presentar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
presentar
Verb
Col·locacions frequents
presentar ahir
presentar un recurs
presentar al·legacions
presentar el projecte
presentar denúncia
Més col·locacions
Translations for
presentar
portuguès
dar
entregar
apresentar
dizer
exibir
declarar
expor
atestar
mostrar
formar em parada
propor
promover
dispõe
apresenta
anglès
submit
render
posit
display
state
exhibit
expose
put forward
pose
present
throw out
advance
feature
have
emcee
compere
lay out
represent
espanyol
presentar
devolver
referir
entregar
rendir
exponer
exhibir
declarar
afirmar
decir
proponer
propugnar
plantear
formular
introducir
avanzar
tener
animar
Presentar
a través del temps
Presentar
per variant geogràfica
València
Comú
Illes Balears
Comú
Catalunya
Comú