TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Look up alternatives for...
CA
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
rebutjar
in català
portuguès
afastar
anglès
repel
espanyol
rechazar
Back to the meaning
Repel·lir.
repel·lir
fastiguejar
repugnar
fer fàstic
anglès
repel
portuguès
recusar
anglès
refuse
espanyol
rechazar
Back to the meaning
Negar.
negar
refusar
desmentir
declinar
denegar
anglès
refuse
anglès
winnow out
espanyol
rechazar
Back to the meaning
Evitar.
evitar
eliminar
anglès
winnow out
portuguès
recusar
anglès
pooh-pooh
espanyol
rechazar
Back to the meaning
Desdenyar.
desdenyar
desesperançar
anglès
pooh-pooh
Synonyms
Examples for "
desdenyar
"
desdenyar
desesperançar
Examples for "
desdenyar
"
1
No s'ha de
desdenyar
mai el significat ocult de qualsevol objecte iconogràfic.
2
Avui toca odiar un, admirar-ne un altre, necessitar això,
desdenyar
l'altre.
3
Com havia pogut
desdenyar
,
fins aquell dia, un racó com aquell?
4
Els occidentals moderns han après a
desdenyar
la idea de la jerarquia racial.
5
Fa mesos que Esquerra encapçala els sondejos, però l'experiència obliga a no
desdenyar
JxCat.
1
Veure tothom tan carregat de prejudicis, em
desesperançava
i em desesperava.
2
A l'últim posseiria aquelles joies de l'amor, aquella febre de felicitat de la qual ja
desesperançava
.
3
Aquells esdeveniments -queferen trontollar o perdre la fe i l'esperança de tanta gent preeminent- ,noel
desesperançaren
.
Other meanings for "rebutjar"
Usage of
rebutjar
in català
1
De seguida va
rebutjar
la idea d'anar al seu metge de família.
2
I havia posat a l'ham l'únic esquer que ella no podia
rebutjar
.
3
En aquell moment semblava que l'únic pecat possible era
rebutjar
aquella passió.
4
El comandament superior va
rebutjar
la petició d'en Bill d'acompanyar el transport.
5
Al costat d'aquest fet, les dues van coincidir a
rebutjar
qualsevol violència.
6
Altres locals han optat per
rebutjar
el fum pel propi tipus d'establiment.
7
Va veure les bases de 'Rumba a l'estudi' i va
rebutjar
presentar-s'hi.
8
L'última és
rebutjar
l'oferta de JxCat per formar grup propi al Congrés.
9
Ella ho va
rebutjar
,
i a partir d'allà van començar les persecucions.
10
Però Rússia va
rebutjar
l'acord, i l'Aràbia Saudita va decidir de contraatacar.
11
Per molt que intentés
rebutjar
aquell sentiment d'autoafirmació, sempre acabava fent-se'l seu.
12
Que és possible
rebutjar
els discursos habituals sense que el món s'ensorri.
13
El Consell, d'acord amb el guió previ, havia de
rebutjar
el pressupost.
14
Ho havia de
rebutjar
:
si ho acceptava, contreia un deute amb ell.
15
La plataforma té tot el dret a protestar i a
rebutjar
l'heliport.
16
Un altre brillant futbolista del Barça ho va
rebutjar
en l'últim minut.
Other examples for "rebutjar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
rebutjar
Verb
Frequent collocations
rebutjar la proposta
rebutjar ahir
rebutjar el recurs
intentar rebutjar
rebutjar fer
More collocations
Translations for
rebutjar
portuguès
afastar
repugnar
recusar
rejeitar
declinar
desprezar
dispersar
absolver
anglès
repel
repulse
gross out
revolt
disgust
refuse
pass up
reject
decline
turn down
winnow out
rule out
eliminate
pooh-pooh
freeze off
scorn
spurn
disdain
dismiss
throw out
discard
disapprove
espanyol
rechazar
denegar
declinar
evitar
eliminar
descartar
absolver
descarte
Rebutjar
through the time
Rebutjar
across language varieties
Balearic Islands
Common
Catalonia
Common
Valencia
Common