TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Look up alternatives for...
CA
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
evitar
in català
portuguès
evitar
anglès
dodge
espanyol
evitar
Back to the meaning
Esquivar.
esquivar
eludir
escapolir-se
regatejar
esquitllar-se
fintar
anglès
dodge
portuguès
renegar
anglès
circumvent
espanyol
rehuir
Back to the meaning
Fugir.
fugir
defugir
evadir
anglès
circumvent
anglès
winnow out
espanyol
rechazar
Back to the meaning
Eliminar.
eliminar
rebutjar
descartar
anglès
winnow out
portuguès
atrapalhar
anglès
prevent
espanyol
evitar
Back to the meaning
Impedir.
impedir
anglès
prevent
Other meanings for "evitar"
Usage of
evitar
in català
1
L'objectiu és
evitar
l'ingrés a l'hospital i també a un centre residencial.
2
Vàreu tenir sort
d'
evitar
aquella gent quan anàveu a l'est -diguéLosaduni.
3
En alguns casos s'aplica per
evitar
l'expansió hereditària de segons quines patologies.
4
Però no pot
evitar
de pensar que Catalunya va deixant d'ésser Catalunya.
5
En Brizio va mirar
d'
evitar
que s'arribés al punt de no retorn.
6
Res no l'empeny a intentar
d'
evitar
allò que sap que és inexorable.
7
Estic rebent l'educació que tant em vaig esforçar a
evitar
a l'escola.
8
L'ecoturista ha
d'
evitar
iniciar o participar en processos d'erosió i de contaminació.
9
La impossibilitat
d'
evitar
aquell senderó omplí el seu pit d'una cega calma.
10
La prioritat és
evitar
l'ingrés als hospitals dels casos lleus de coronavirus.
11
L'agent hagué de disparar dues vegades l'arma per intentar
evitar
que l'atropellàs.
12
La restricció de l'estacionament es va prendre per
evitar
l'erosió dels penya-segats.
13
En aquell moment es va aturar l'extracció d'aigua per
evitar
mals majors.
14
L'organització també valora positivament el fet que han assolit l'objectiu
d'
evitar
aglomeracions.
15
N'havíem parlat llargament i sense crispacions per mirar
d'
evitar
una ruptura traumàtica.
16
Des d'allí on era jo no podia fer res per
evitar
l'escomesa.
Other examples for "evitar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
evitar
Verb
Frequent collocations
evitar aglomeracions
evitar contagis
evitar la propagació
evitar possibles
intentar evitar
More collocations
Translations for
evitar
portuguès
evitar
renegar
varrer a sua testada
escapar
evadir
esquivar
presumir
atrapalhar
impedir
anglès
dodge
avoid
circumvent
fudge
bilk
hedge
elude
put off
parry
skirt
duck
evade
eschew
shun
sidestep
winnow out
rule out
reject
eliminate
prevent
keep
keep off
espanyol
evitar
esquivar
eludir
rehuir
huir
evadir
rechazar
eliminar
descartar
impedir
Evitar
through the time
Evitar
across language varieties
Balearic Islands
Common
Valencia
Common
Catalonia
Common