TermGallery
Català
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
recer
en català
anglès
shelter
espanyol
abrigadero
Tornar al significat
Lloc on s'està protegit del vent i la pluja.
redós
anglès
shelter
portuguès
abrigo
anglès
shelter
espanyol
abrigo
Tornar al significat
Casa.
casa
joc
foc
protecció
port
cau
llar
abric
refugi
closca
anglès
shelter
Defensa.
defensa
sostre
cobert
porxo
aixopluc
recés
sopluig
Ús de
recer
en català
1
La meva cosina es va morir, ben poc abans d'arribar a
recer
.
2
Ensumà que portava un ròssec a l'ànima i que hi cercava
recer
.
3
Ens vam tancar en una saleta d'interrogatoris, a
recer
de mirades indiscretes.
4
També veig el dors postrat de la Muntanya d'Ametistes,
recer
de misticisme.
5
No s'adonava de res, a
recer
de la tempesta que es preparava.
6
Entre la naturalesa se sentia lluny i protegit, a
recer
dels maniqueus.
7
Si Ringg és a
recer
,
estarà segur fins que no el trobem.
8
Tots tenien pressa per posar-se a
recer
d'aquell vent glaçat de novembre.
9
Es posa a
recer
i arrufa les celles: no està a gust.
10
A aquestes alçades ja haurien de ser a bon
recer
a Antiga.
11
Entren directament al garatge, a
recer
de les mirades indiscretes del veïnat.
12
Però segons tinc entès, aquesta dimensió està a
recer
dels atacs mundans.
13
No hi havia cap
recer
,
enlloc on poder fugir del sol abrusador.
14
Al
recer
dels cavalls sempre hi havia tires de pell o cordes.
15
Aquí ens enxamparan, hem de trobar un lloc per posar-nos a
recer
.
16
Des d'aquí no pots sentir-lo, perquè ets a
recer
de la duna.
Més exemples per a "recer"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
recer
/reˈseɾ/
/reˈseɾ/
val
/reˈse/
nocc
/rəˈse/
or
Nom
Masculine · Singular
Col·locacions frequents
dic de recer
recer del vent
bon recer
trobar recer
recer dels arbres
Més col·locacions
Translations for
recer
anglès
shelter
espanyol
abrigadero
abrigo
amparo
cobijo
resguardo
asilo
refugio
protección
portuguès
abrigo
refúgio
asilo
Recer
a través del temps
Recer
per variant geogràfica
Catalunya
Comú
València
Comú